Когда тайное становится явным или секрет закрытой двери (Салтыкова) - страница 95

Вот именно для нее сегодняшнее испытание и закончилось бы весьма плачевно, если бы не господин маг. Не знаю, на какую ступеньку она умудрилась наступить, но буквально через минуту раздался треск и девушка повисла на руках высоко над землей. «А!!! Помогите!!!», — закричала она.

Мы в дружном ступоре уставились на нее. Руки у меня затряслись, волнение нахлынуло с новой силой. «Так, соберись, Аврора! Тебе необходимо успокоиться и применить свой дар вовремя», — уговаривала сама себя.

Наше жюри тоже металось по залу, господин Мейсон искал лестницу, госпожа Дайяна стояла бледная и дергала за рукав господина Зейна. «Ну, сделайте же что-нибудь», — причитала она. Фотограф, вот же тип бессердечный, бегал вокруг со своим фотоаппаратом и быстро щелкал, делая снимки. «Это же надо только о своей работе постоянно думать!» — возмутилась я, а потом обратила внимание на мага и, не смотря на заверения Рена, что тому можно доверять, сейчас очень усомнилась в его словах. А всему виной стало поведение самого Патрика Джексона. Во-первых, он стоял совершенно спокойно и сосредоточенно, ни капли волнения, ни капли раздражения, и наблюдал за происходящим. «Он!» — воскликнула я мысленно и в ужасе уставилась на этого человека. Вот жаба пупырчатая! Он же мне явно не по зубам! Как только я раскрою свой секрет, то вынуждена буду полагаться только на его порядочность и точное следование законам, принятым в нашем государстве. К сожалению, маги их всегда придерживались весьма условно, интерпретируя на свое усмотрение, в общем как кому выгодно и удобно.

«Вот мерзкий маг! Обманщик! А еще меня на руках носил, всякие приятности на ушко шептал!» — возмущалась я мысленно.

И только чуть позже я поняла, что снова ошиблась, а Рен оказался наоборот прав, потому что Патрик Джексон начал действовать именно в тот момент, когда это и было необходимо. Как только у бедной Марселины закончились силы и она рухнула вниз, у самой земли ее принял в свои объятия большой надувной матрац. Девушка приземлилась на него, а потом как мячик прыгнула снова и оказалась уже на полу. Она сидела, смотрела на нас круглыми от испуга глазами и растерянно хлопала своими ресницами. Через несколько минут всеобщего изумления и ступора, все пришло в движение: господин Мейсон подлетел к Марселине, присел на корточки и попытался сосчитать пульс у пострадавшей, остальные участницы тоже обступили ее, охая и ахая ежесекундно, фотограф проверял свою пленку, радостно улыбаясь, вероятно в предвкушении интересных кадров, господин Зейн пытался помочь госпоже Дайяне, чуть не потерявшей сознание от такого зрелища, и только я и маг по-прежнему оставались немного в стороне от той кутерьмы, что творилась сейчас вокруг. Как-то так само получилось, что наши взгляды встретились, и я снова окунулась в теплоту его глаз, совсем не холодных и не равнодушных, как мне почему-то показалось в начале. Он сделал шаг ко мне навстречу. Я видела, что его губы зашевелились, вероятно пытаясь мне что-то сказать, но маг так и не дошел до меня, сбитый девушками, которые все как одна бросились благодарить его. Даже Марселина постаралась не упустить такую возможность пообщаться с ним и, не смотря на свою бледность и слабость, тоже бросилась к господину Джексону на шею, обняла его крепко, да так, что и не оторвешь, кстати, именно это и попытались сделать другие конкурсантки, но Марселина держалась, и только совместные усилия феечки Лиринеи и Фреи, заставили отлипнуть пострадавшую от своего спасителя. Да, что говорить, даже моя подруга Дария подпала под всеобщее настроение и сейчас также, как и остальные, кокетливо хлопала глазками и смотрела томным взглядом на Патрика Джексона.