— Хорошо, птичка, — вздохнул Рей и продолжил рассказ: — В твоем исчезновении я, конечно же, сразу заподозрил своего братца и несостоявшуюся невесту, поэтому первым делом отправился к Кейсею. Тот до сих пор лежал в кровати и выглядел, мягко говоря, неважно. Наверное, таким бледным и осунувшимся я не видел его еще никогда. Но даже в таком состоянии Кейсей пытался юлить и врать. Он долго ни в чем не хотел признаваться, и только когда я его прижал, этот гад рассказал о розовой плесени, — в глазах капитана на мгновение вспыхнули молнии. — Да я был готов его убить, как только представил, что ты… что тебя…
— Тш-ш-ш, все хорошо. Я жива и здорова!
Танрей глубоко вздохнул и привлек меня к себе.
— Прости, птичка, но та судьба, что ждала тебя в руках у пиратов, показалась мне еще хуже, чем твоя смерть. Как же я возненавидел в один момент и своего братца, и управляющего, что обрекли тебя на подобную участь.
— Постой, но при чем здесь Лерий? — не поняла я.
— Хм, а ведь ты оказалась на счет него права. Он действительно всегда был предан нашей семье, но только на свой манер. Лерий полагал, что ни я, ни мой отец недостойны занимать должность Главы такого богатого и знатного рода. Вот он и решил восстановить справедливость на свой лад: помочь Кейсею занять мое место. А от всех, кто этому мешал, попытался избавиться. Правда, смерти в моем доме он все же не мог допустить. К тому же у Лерия появился нежеланный свидетель, и управляющий действительно вынуждено вколол вам антидот.
— Ему приказали? Но кто?! Неужели Кейсей?!
— Нет, драгоценная. Мой братец тогда был не в том состоянии, чтобы вообще издавать хоть какие-нибудь звуки. Но тут на беду Лерия вмешалась моя племянница. В тот вечер она заигралась допоздна, а потом решила зайти к отцу, чтобы пожелать ему спокойной ночи. Думаю, малышка сильно испугалась, когда увидела ваши тела на полу, и управляющего, нависшего с пузырьком над ее отцом.
— Представляю, сколько вопросов посыпалось в тот момент, — усмехнулась я, на этот раз искренне радуясь чрезмерному любопытству Лии.
— Ну да, — хмыкнул капитан, — а Лерий был в тот момент так растерян, что не смог быстро придумать объяснение, вот и пришлось вводить антидот вам всем. Потом, правда, управляющий пришел в себя и смог убедить малышку, что отправляет вас в сказочную страну, где ее тетя Филомена будет необыкновенно счастлива.
— Постой, ну я-то понятно… какая-то инопланетянка, которая у всех путалась под ногами, но Филомена — ведь совершенно другой случай.
— Лерий рассудил, что новому Главе рода Огненных не нужны лишние сплетни и скандалы, а потому он не должен бросать свою законную супругу ради какой-то любовницы.