От внимательной Тимары не скрылся его чуть подёргивающийся глаз. Жрица вздохнула и выдавила из себя улыбку.
— Будет здорово, если мы найдём крышу над головой. Она всем пригодится.
Вертон кивнул и уверенно пошёл по улице вперёд.
Хвост восемнадцатый. Стены Тарса остались позади
Глава 19
Пришлось изрядно поблуждать по улочкам незнакомого города. Тимара была в Тарсе всего пару раз, и всё по делам храма. Времени обычно оставалось мало, а жрица старалась укрепить своё положение амматисы и не позволяла себе даже прогуляться, предпочитая отдыху дела . Поэтому теперешний визит был для неё словно первый. Очень волнительный. Воздух щекотал ноздри незнакомыми запахами, улицы путались в памяти, будто жрица угодила в лабиринт. А вот Вертон выглядел победителем. Не гостем, наслаждающимся безопасностью и спокойствием, а тем, кто имеет право распоряжаться. Чем именно распоряжаться, Тим не понимала, но была уверена в том, что когда-нибудь раскроет и эту тайну.
В отличие от Тионта и его коричневых мостовых в Тарсе основной цвет брусчатки чёрный, с яркими мозаиками на перекрёстках и площадях. Змеи, лошади, драконы и растения … они вносили приятное разнообразие в поездку.
— Нравится город? — как бы невзначай спросил Вертон.
— Он выглядит не так, как раньше, — тихо пояснила Тимара. — Когда занимаешься делами обители Дарующей Жизнь, нет времени на любование пейзажами.
— Очень жаль. Вы многое потеряли, амматиса. Ну ничего. Мы всё это поправим. Итак, смотрите. Тарс в некотором роде город экспериментальный. Вы ведь знаете, что его построили на пересечении трёх торговых путей? — дождавшись утвердительного кивка, Вертон продолжил импровизированную экскурсию: — Тарс состоит из чётких квадратов, окружённых круглой стеной. Последний факт связан с тем, что так проще обороняться. Мы прошли через одни из четырёх ворот, находящихся в углах самого большого квадрата, северо-восточные. Представляете?
Тимара прикрыла глаза, вспоминая. Да, улочки Тарса очень прямые, словно их нарисовали, а потом сделали, не как в Тионте, где порой можно долго блуждать по извилистым улицам и переулкам.
— Получается, четыре сада Тарса — это то, что осталось от круга, когда в него положили квадрат? — задумчиво спросила жрица.
— Именно. Если быть точнее, сад Богов, где находится и храм Эрешты, сад Народа и сад Празднеств. Четвёртая часть отведена под кладбище, хотя оно тоже прекрасно, — хмыкнул Вертон. — Но я предпочитаю там не ходить. Какое-то давящее чувство так или иначе появляется там.
— Кладбище — не место для увеселений. Это место для размышлений. Естественно, иногда всплывают те моменты, которые мы стараемся скрыть даже от самих себя. Впрочем, мы должны оставаться самими собой в любое время, а не только тогда, когда поминаем усопших.