Последний шанс для эльфа (Раевская) - страница 36

  - Спросите кого-то другого, я не знала Девалиона до недавнего времени, когда он сменил господина Жермена. О! Спросите у него! Это же он привел себе замену. Или у ректора. Я здесь причем?

 Его глаза наливались кровью по мере того, как я неуклюже пыталась отвлечь внимание от своей персоны. А еще… я, кажется, не могу сказать, для чего я здесь. Хотела бы, но какой-то блок в сознании не даёт. Магия? А вот это неожиданно!

  - Спросил! Будь спокойна. И Жермена твоего спросил, и ректора. Оба сидят в камерах. И молчат. Я еще найду способ, как вас троих разговорить. Господин Билмор, подойдите сюда.

  Я, признаться, уже и забыла, что кроме нас здесь кто-то есть. Точно, мужчина с завязанными глазами.

  - Господин Ледир, я вас слушаю, - произнес он довольно спокойно, явно находясь тут добровольно, а не по принуждению или приказу.

  - Что вам удалось выяснить? - рявкнул мой мучитель.

  Неизвестный мужчина выглядел весьма удивленным.

  - Ничего, я по-прежнему жду.

  Ледир рассвирепел и выругался, но тут же взял себя в руки.

  - Что значит ждете? Мы уже полчаса беседуем с подозреваемой, вы должны были читать ее мысли. Вы же Дракон, господин Билмор.

  Мужчина передернул плечами, скривил рот и поправил белоснежные манжеты.

  - За все время, что я здесь нахожусь, не слышал ни одной мысли. Ваши, как обычно, скрыты артефактом... и у вашей подозреваемой, кажется, тоже. Простите, не обратил внимания сразу. Секунду. Он сделал пас рукой, рассекая воздух. - Все верно. Мощнейший артефакт. Куда более сильный, чем ваш.

  Я стояла, следя за ним, затаив дыхание, и потихоньку начинала понимать, что происходит. Ледир решил проверить меня с помощью Телепатии, одного из видов Драконьей магии. И этот Билмор - какой-то Дракон, который сотрудничает с департаментом правопорядка. Но он не смог слышать мои мысли потому… потому что господин Эйнир перед тем, как выпустить меня из-под ареста, надел на шею тонкую золотую цепочку с сапфиритом. Пока я была Кирстенией, никого не интересовало магическое украшение и не привлекало внимания. А сейчас… меня разоблачили.

Ледир был в бешенстве. Но при постороннем держался.

  - Его можно снять? - процедил сквозь зубы, буравя меня ненавидящим взором, словно я виновница всех его неудач.

  - Попробуем.

  Меня подтолкнули ближе к Билмору. И тут я пожалела, что есть этот артефакт. Я ведь могла бы мысленно попросить его помощи. Но увы, сейчас никак. Только если…

  - Помогите мне… - прошептала еле слышно, но Ледир, к несчастью, услышал. Дернул меня за волосы, потом угрожающе сжал шею сзади. Нет, я обречена.