Крылатое счастье. Книга 1 (Гордова) - страница 89


Весело помахав порадовавшемуся от такого духу воды, я осторожно переложила в чашу всю посуду, которую тут же подхватили волны, вымыли за пару секунд и аккуратно положили рядом, обтекать.


Не позволяя губам дрожать, я оставила поднос, ещё раз махнула духу на прощание и развернулась, чтобы уйти.


И не смогла сдержать судорожного вздоха, когда запястья коснулось тёплое мокрое щупальце.


Люди в кухне замерли, только не знаю, от действий духа или от моей реакции, но замерли, ожидая дальнейшего развития событий.


Которого не последовало, потому что я, обернувшись, грустно посмотрела в большие голубые глаза, глядящие на меня из воды, и слабо покачала головой. Щупальце дрогнуло, через мгновение медленно вернулось в воду… а я улыбаюсь, я старательно улыбаюсь, даже когда перед глазами всё поплыло от навернувшихся слёз…


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Ушла, не выдержав всех этих взглядов. И бродить бы мне по замку десять лет в поисках выхода, но тут догнала девушка в платье, посмотрела на меня печально и молча повела в нужную сторону.


Я больше не смотрела по сторонам. Не хотелось видеть всё это, просто не хотелось. Я даже не смогла в полной мере насладиться великолепием цветущего лабиринта на улице, стены которого были намного выше моего роста и по которому моя провожатая шла так легко и уверенно… Навстречу нам попадались другие люди, и мне вот интересно: сколько раз нужно здесь потеряться, чтобы научиться так хорошо ориентироваться?


Ответ на этот вопрос я вряд ли узнаю.


Правителя драконьего народа, наследника величайшего рода Садхора Арганара я увидела мгновенно. Из всех, кто был сейчас на этой небольшой светло-каменной площади с низким фонтанчиком в центре и весело журчащей в нём водой, именно этот мужчина невольно приковывал взгляд.


Убранные в низкий хвост длинные чернильно-чёрные волосы, чуть движимый утренним ветерком чёрный плащ, уверенный разворот плеч, горделивая осанка и аура силы и могущества, что буквально разливалась волнами вокруг него.


Он стоял к нам спиной, разговаривая с двумя молчаливыми драконами без плащей, но стоило нам выйти, как моя провожатая молча поклонилась и поспешила удалиться, а сам Садхор, каким-то немыслимым образом почувствовав моё приближение, оборвал сам себя и обернулся.


Я тут же споткнулась под его пристальным немигающим взглядом, устояла лишь чудом, под тремя парами драконьих глаз сделала ещё пару шагов и замерла, не желая мешать разговору.


— Подожди, — спокойно и величественно велел правитель драконов, указав мне на одну из резных скамеечек, что были тут повсюду.