Волчья магнолия (Кострова) - страница 49

В воздухе стоял стойкий аромат духов, на полу — масляные разводы вперемешку с осколками стекла. Похоже, ни один из флаконов, переданных Клариссой, не уцелел. Не трудно догадаться, чьих это рук дело, — Зои!

Видимо, она уже не знает, как досадить мне. Наверняка Джек велел ей оставить меня в покое, иначе давно бы вышвырнула меня из дома. Теперь Зои добралась до моей комнаты. Странно, что она выместила злость лишь на флаконах, а не разворошила еще и тюфяк! Вздохнув, я вышла в коридор и подошла к окну.

Во дворе, около старой магнолии, ветви которой трепал ветер, торчал Стивен. В отличие от уехавшего Джека, он всегда возвращался на ночь в дом, заставляя нервничать. Он и прежде не обделял меня вниманием, а сейчас практически не давал прохода. Но стоило в комнату войти кому-то еще, он тут же терял ко мне интерес. Зои действовала примерно так же, потому я все время держалась рядом с Дороти.

Конечно, в таких условиях мне не удалось пробраться в спальню Джека. А ведь мой запах может и выветриться! Я злилась сама на себя, но ничего не могла поделать. К тому же меня раздражала отлучка Джека. Да, из-за отсутствия Рича и его парней работы стало больше… Но почему у меня такое ощущение, словно он просто-напросто не хочет встречаться со мной? Можно подумать, я его в постель затащила! Сам ведь пригласил и сам набросился на меня, я лишь… поддержала его.

Собственное поведение не очень-то поддавалось объяснению. Да, Джек хорош собой, вполне естественно, что мне не захотелось останавливать его. Да и любопытно, в конце концов! Но у меня ведь ум за разум зашел, еще чуть-чуть и было бы поздно. И чем же я тогда отличалась бы от шлюхи, которой отчаянно боялась стать? Тем, что клиент не мерзкий старикашка, как в Доме утех?

На душе стало горько, и я быстро отвернулась. Надо довести дело до конца — сегодня же, ведь утром Джек вернется. Кларисса освободит меня, и я устрою свою жизнь так, как мечталось.

Осталось дождаться ночи.

Глава 12

Джек Рэй

— Джек, мы закончили? — крикнул Тони.

Он вызвался помочь мне в лесу, но, кажется, уже жалел об этом. Я работал как проклятый и того же требовал от других. Время поджимало — до праздника Истинной ночи осталась всего неделя, а там и до собрания лэрдов рукой подать. А мне по-прежнему нечего было предъявить им.

В ответ я глухо рыкнул, не торопясь перекидываться в человека. Как бы я ни старался, я не мог почуять мириан. Неужели все напрасно, и я зря поверил матери? От одной мысли, что все мои надежды обречены на провал, на загривке шерсть встала дыбом.

— Пора заканчивать! — К нам присоединился Гарри. Бросив взгляд на небо, он покачал головой: — Кажется, будет гроза.