В плену Скитальца (Устинова) - страница 55

— Они хотят состыковаться! — понял старпом и Шианд зарычал.

— Я к шлюзам! — рявкнул он. — Препятствуй стыковке! Держи корабль и пытайся уйти, понял? — он схватил Арадаля за шкирку, встряхнул и заорал в лицо. — Ты понял?!

Оттолкнув его, Шианд скрылся в коридоре. Побежал отражать возможную атаку. На меня он даже не взглянул. Мы чуть не стали любовниками, мог бы хотя бы попрощаться.

На Арадаля было страшно смотреть. Лицо бледное, как у привидения, худое тело дрожало, хотя он пытался держать себя в руках. Чего он боялся? Что капитана убьют в рукопашной и кораблю конец? Он застыл, апатично глядя на экран, где военный корабль строил на нас заход.

Я подбежала к нему:

— В чем дело?

Он слепо уставился на меня.

— Я повторяю: в чем дело?! — заорала я, совсем как Шианд только что.

— Нам конец.

— Продолжай маневрировать! — приказала я. — Главное, чтобы не атаковали рубку! Продолжай!

— Кораблю конец! — заорал он, мелко дрожа, как перед истерикой.

— Успокойся! У Шианда нет никакого датчика! Маневрируй!

— Что значит, нет?

— Отставить! — я сгребла его за грудки одной рукой и притянула к себе. — Мне плевать, что у тебя проблемы с нервами! Я на этом корабле, маневрируй!

Времени не оставалось, я бросилась в угол, не удержавшись, прокатилась по полу, зацепив свою сумку, из нее высыпались медикаменты, нож и все остальное. Я влетела в угол за пультом, застегнула карабины и зажмурила глаза, в ожидании удара.

— Разворот! Всем расчетам огонь! — заорал Арадаль, но уже было поздно.

Удар пришелся чуть ниже рубки, в самое ее основание. Я почувствовала, как где-то на палубу ниже сломало пол, переборки затрещали, словно в агонии, зацепило питание, и рубка погрузилась в темноту. Вокруг меня грохотало, рвался металл, но самое главное — воздух еще был, а раз я могла дышать, то могла и побороться.

Я закрыла голову руками, металлические браслеты касались кожи лба и скул и мелодично звенели, но я понимала это только по дрожанию колец, звук пропал за грохотом. Потолок ломался. Где-то слева истошно заорал Арадаль. Самое главное, чтобы успели изолировать отсеки и не упустили кислород. Остальное пустяки. Средств спасения на «Скитальце» нет, так что погибать мы будем быстро и мучительно. Надо убираться отсюда. Хотя сейчас на корабле нет безопасного места. Одна могила.


Глава 18

Глава 18

Через несколько минут все закончилось.

Отбросив волосы назад, я заползла на четвереньках под пульт, который на всякий пожарный закрывал меня сверху. Мостик был в дыму и едких испарениях из охладительной системы. Я слышала кашель и хриплые крики. Стоять на четвереньках, прижимая ко рту воротник куртки, через который я пыталась дышать, было неудобно. Колени ныли, нос разъедал дым.