Скучный треск (Побарк) - страница 67

- Боже, – невнятно пробормотал Диас, – когда я увидел его с пистолетом у твоего лица...

- Я тоже держала его на мушке.

- Неужели это сделало бы тебя менее мертвой, если бы он нажал на курок? – Диас укусил ее за плечо, затем приподнялся и развернул к себе. Он погрузил пальцы в волосы Миллы, и, удерживая ее голову, целовал с таким голодом и жадностью, как будто они только что не занимались любовью. Она сжала его запястья и позволила стальным объятиям обхватить ее, ощущая эту силу и поддержку. Столько всего еще надо было сделать…завтра. Но остаток ночи она проведет со своим любовником.

Завтра она отправится в Нью-Мексико. Цель достигнута лишь частично. Ей нужно найти сына.


_________________________________________

1) Hola - исп. Привет

2)Hijo de la chingada- исп. Шлюхино отродье, Сукин сын.


Глава 15


Они прошли через мост и предъявили водительские права — это было все, что требовалось от туристов, остающихся в свободной зоне границы. Диас отцепил от пояса сотовый и сделал звонок - через десять минут в коричневом, тронутом ржавчиной шевроле-пикапе подъехал ухмыляющийся парень. Диас передал ему свернутую банкноту в двадцать песо, и парень, бросив ему ключи, развернулся и исчез в толпе.

Кабина в этом грузовике была выше, чем в предыдущем, и, открыв дверь, Милла стала искать какую-нибудь ручку, чтобы залезть наверх. Прежде, чем она, в своей юбке, успела совершить этот подвиг, Диас подошел сзади, обхватил ее талию и поднял на сиденье.

Милла устроилась и пристегнулась, он обогнул грузовик и тоже сел в кабину.

Милла не могла сдержать внутреннюю дрожь, нервы просто завязывались в узел.

- Возможно, сестра того человека? - спросила она.

- Я не знаю наверняка. Мы узнаем. - Он наклонился и открыл отделение для перчаток, вынул большой автоматический пистолет в кобуре и положил позади себя.

- Как вы нашли ее?

- Неважно, как, - сказал он кратко, и она поняла. Осведомители были его собственными, как и его методы. Она и не хотела знать об этом.

Он ловко вел машину по шумным, переполненным улицам Хуареса, углубляясь все дальше в районы, настолько явно неблагополучные, что она не знала, заплакать ли от жалости или залезть под сиденье и спрятаться там. Она радовалась, что Диас вооружен, и ей хотелось, чтобы и у нее было оружие. Улицы были узкими и переполненными, ветхие здания и лачуги стискивали их с обеих сторон, вокруг было полно мусора. Мужчины с угрюмыми лицами и подростки смотрели на нее в упор тяжелыми взглядами с неприкрытой яростью и явно недобрыми намерениями, но, увидев, кто именно ведет грузовик, быстро отводили взгляд.