Антология приключений-2. Книги 1-12 (Дейч, Грубер) - страница 26

— Меня сейчас вырвет…— пробормотала она.

— Миллар, посмотри под сиденьем. Там должен быть пластиковый пакет.

Агент наклонился, достал пакет и протянул его Эйприл, но та взглянула на него и не взяла — руки у нее были скованы. Тогда агент расстегнул наручники, и она сложила руки на коленях, закрыв глаза и пытаясь побороть приступ дурноты.

— А что, если настоящие преступники сейчас в библиотеке? — спросила она, намекая на Менга.

— Настоящий преступник уже у нас,— сказал Причард.

— Вы не понимаете! — воскликнула Эйприл.— Это я ответственна за Библию Гутенберга. Если она пропадет, пропадет все, ради чего я работала долгие годы. Вся моя жизнь связана с этой книгой.

— Тогда почему бы не рассказать нам о «Сиротах»?

Тут Эйприл взвилась.

— Я же сказала, что ничего не знаю!

— Посмотрим, как вы начнете отвечать в комнате для допросов,— угрожающе бросил Миллар.

Эйприл судорожно пыталась найти выход. Ей необходимо вернуться в библиотеку и защитить драгоценную книгу. Но стоит попасть в их штаб-квартиру, и шансы на побег станут равны нулю. Бежать надо сейчас.

Тут ее вырвало в пакет.

И Миллар, и Причард с отвращением отвернулись. Эйприл решила воспользоваться случаем и уронила пакет на пол.

— Ну, все? — проворчал Миллар.

— Нет,— ответила она и приподняла руки.

Не успел Миллар опомниться, как Эйприл нанесла сильнейший удар по голове водителя цепочкой от наручников. Она резко откинулась назад, сгруппировалась и наблюдала за тем, как толстяк пытается справиться с управлением. От неожиданности он резко крутанул руль, и машина вылетела на встречную полосу.

Причард и Миллар дружно вскрикнули — джип врезался в бок автобуса, набитого пассажирами. Вылетели подушки безопасности, кисловатый дым наполнил салон . Весь мир бешено завертелся, а потом остановился.

Эйприл тряхнула головой, пытаясь прийти в себя. Она взглянула в переднее зеркало — водитель-самоанец лежал без сознания, из уголка рта стекала алая струйка крови. Миллар тоже вырубился, окно рядом с ним покрывала паутина мелких трещин — там, где он ударился о стекло головой. Сидевший на переднем сиденье Причард был неподвижен.

От удара включился клаксон джипа. Он завывал безостановочно, заглушая крики людей в автобусе. Эйприл пыталась расстегнуть ремень безопасности, когда увидела, что Причард зашевелился и обернулся к ней — из раны на лбу сочилась кровь, стекла очков полопались.

— Ну и куда ты собралась?

— Я должна вернуться в библиотеку,— сказала Эйприл, нащупывая ручку двери.

— Никуда ты не пойдешь.

Причард оттолкнул в сторону подушку безопасности и со стоном привстал на сиденье. Он полез под пиджак, извлек пистолет и направил ствол на Эйприл.