***
– Присаживайтесь, – сказал Рид, когда мы с Мэгги вернулись на улицу. – У нас есть что обсудить.
От его слишком серьезного взгляда и сурового голоса меня начало подташнивать. Мэгги сразу села, ничего не сказав. Мне понадобилось мгновение, чтобы я тоже решил сесть. На свое место. Рядом с Кларой. Адреналин помчался по моим венам, заставляя меня дрожать.
– Это касается Дина, – начал папа.
Черт, это не то, что я ожидал. Рад, что мы не собирались обсуждать мои отношения с Кларой, но определенно, не почувствовал облегчения. Вообще-то, наоборот.
– Ублюдок, – выругался я. Вряд ли это уместно для обеденного стола, но это нужно было сказать. – Эта скрытная задница действительно начинает меня раздражать. Разве Мэгги не рассказывала вам, как он появился сегодня утром на моем пороге, как полный сталкер? Рид, тебе нужно сказать ему, чтобы он убрался из нашей жизни. Он начинает выносить Мэгги мозг. Черт, он начинает выносить мозг мне.
– Он не выносит мне мозг, – начала отрицать Мэгги. – Я в порядке.
Я застонал. Мэгги теперь его защищала? Наглядный пример.
– Под в порядке, – сказал я ей, – ты имеешь в виду, что он пробрался обратно в твою жизнь, не объяснив, где был последние шесть лет? Может, ты забыла, как все пошло ко дну, Мэгс, но я нет. Этот ублюдок давал тебе обещания за обещаниями, и не сдержал ни одно из них. Теперь он внезапно вернулся, и ты – в порядке. Ну, а я ни фига не в порядке.
Черт. Я и не осознавал до этого самого момента, насколько зол по поводу возвращения Робби.
– Это моя жизнь, и позволь мне самой справиться с этим, Лео, – захныкала Мэгги. – Понимаю, что вы пытаетесь защитить меня, но действительно могу справиться. Я не против его возвращения в Блу-Крик. Он был добр ко мне.
Рид кивнул, соглашаясь с Мэгги.
– Она права. Дин хороший человек. У него была не легкая жизнь, но я верю, что он просто пытается поступать так, как считает правильным. Во всяком случае, не о Дине я хотел поговорить. Речь идет о его дочери, Валери.
– Кто, черт возьми, Дин такой? – перебила Клара, прежде чем он смог что-либо еще сказать.
– Робби, – ответили мы в унисон.
Мне пришло в голову, что Клара не слышала о новом имени своего бывшего сводного брата. Я откинулся на сиденье и наклонился ближе к ней.
– Дин – это Робби, – объяснил я, ощущая какое-то спокойствие, разговаривая с ней в этот момент.
– Он изменил свое имя, обманул Мэгги, чтобы прийти на торжественный ужин в качестве ее спутника в тот вечер, когда она не узнала его, и теперь он чертовски скрытничает.
Мэгги тут же встала не его защиту:
– Он не обманывал меня!