Сказка для Мальвины (Вебер) - страница 20

— Я могу сделать вид, что поверила тебе, но я такой человек, прямолинейный. Марьяша, подумай, не спеши с выводами. Ты ведь совсем не знаешь этого Джамаля: кто он, откуда, может, террорист какой? Почему такой богатый?

— Свет, я расспрошу его о семье, ладно? А ты не знаешь, что значит “хасеки”? — Нет, не знаю точно, слышала где-то у арабов, вроде обозначает жена султана, но я не уверена. — Ладно, я поняла, вернусь, поболтаем! — Вот только на тот момент я не знала, что не вернусь и мы с ней не поговорим. — Обожаю тебя! — Крепко обняла подругу и села на заднее сиденье машины. Там уже сидел мой султан, моё счастье, моя судьба. Обхватила букет и зарылась носом в ароматные цветы.

Часа через полтора мы приехали в селение, к красивому дому, самому большому в округе. Нас услужливо встретила пожилая женщина и проводила в покои. Я была не удивлена, а просто ошарашена! Великолепный двухэтажный особняк, прислуга. По витой лестнице ко мне спускалась Айва с Мерджаном в прекрасных одеяниях! Айва была ослепительно хороша. На ней было надето что-то вроде хиджаба. Так вроде называют эту африканскую женскую одежду, если я не ошибаюсь. Они заметно окрепли, поправились. Айва оказалась прелестной молодой женщиной, оставила нам сына и сама накрыла праздничный стол. На столе было изобилие мясных блюд, разнообразных закусок и фруктов.

Когда все уселись, она произнесла тост на ломанном французском: — Благодарю вас, Мариам и Джамаль, вы спасли нас с сыном! — Я смотрела на то, что происходило и не очень понимала свою роль во всей этой истории. — Айва, я тоже благодарен тебе. Ты хасеки моего лучшего друга. Мне жаль, что я не смог его спасти и не сразу получилось тебя найти в этой большой стране. Но в поисках тебя я нашёл свою хасеки! — Он преклонил голову передо мной. — О! Для меня большая честь принимать в моём доме хасеки Джамаля! — Айва встала и почтительно сложила ладони.

Я сидела в оторопи, ничего не понимая в этих их обычаях. Мы сидели за столом. Я ела блюда совсем мне незнакомые. Подумалось, хорошо, что не змей ем и тараканов. А то представила эту картину и стало как-то не по себе. Аж передернуло. Джамаль смотрел на меня обжигающим взглядом, от которого меня бросало в жар. О чем он думал? Его чёрные глаза говорили о желании. И я, кажется, была готова поддаться его очарованию. Словно то мороженое плавилась на солнце от счастья.

— Попробуй вот это блюдо, — говорит мне мой султан и кладёт на мою тарелку что-то вроде салата.

— Вкусно, — попробовав, сказала я. Улыбка, казалось, не сходила с моего лица. Я чувствовала себя глупой влюбленной дурочкой, но не могла с этим ничего поделать. Или не хотела? Я была счастлива с любимым. И больше мне ничего не надо. Я влюбилась.