Страна Норы Робертс (Майлс) - страница 77

— Хорошо. Ты права. Сейчас я выгляжу жалко.

— Джек-пот, — ответила Джил, прерывисто выдыхая. — Забудь про вечеринку жалости. У нас есть реальная вечеринка! Радуйся жизни.

Мередит барабанила пальцами по рулю.

— Ты имеешь ввиду Таннера.

— Да, имею в виду именно Таннера! Мужчину — огонь. Ты бы слышала, что о нем говорят студенты. Он супер умный, рассказывает им такое, чего нет в учебниках. И он влюблен в тебя. Любая женщина в «Хэйри» сегодня убила бы только за то, чтобы привлечь его внимание. Разве ты этого не заметила?

Да, она заметила взгляды, которые бросали на него женщины. Она ждала, что он откажется от нее и даст шанс другой. Но он этого не сделал. Это было лестно, с одной стороны. Но в глубине души вызывало у нее подозрения.

Почему он продолжал преследовать ее, когда она ясно дала понять, что не собирается с ним встречаться? Может он один из тех парней, которым погоня нравилась больше, чем улов? Его работа за границей без корней, скорее говорит о том, что он не жаждал отношений, но, что она, на самом деле, вообще знала о нем?

«Ты ничего о нем не узнаешь, если не дашь ему шанс», — посоветовала Разведенная Женщина.

«Ты должна перестать разговаривать со мной», — ответила таким же тоном про себя Мередит, потому что теперь у нее было двое, из-за которых она чувствовала себя не в своей тарелке.

«Ты окончательно свихнулась, если позволишь такому мужчине ускользнуть!»

Она повернулась к Джил.

— Прости, что я сказала тебе раньше. Мне нравится с тобой жить. Даже со всем твоим безумным декором.

Джил потянулась к ней, и они обнялись, как два давно расставшихся кренделька.

— Я тоже прошу у тебя прощения.

— Все хорошо, — прошептала Мередит, ее лицо похолодело от слез. — С нами все хорошо.

Джил прижала голову к шее Мередит.

— Я люблю тебя, Русалка. Я рада, что ты вернулась домой.

— Я тоже тебя люблю и счастлива находиться здесь.

Они оторвались друг от друга и улыбнулись. Джил вытерла слезу, стекающую по ее лицу.

— Раз уж у нас состоялся такой разговор, я должна тебе кое-что сказать, — прошептала Мередит, расплывшись в ухмылке.

— Что?

— Брайан сказал, что ты трахаешься с Таннером. Какого черта ты наговорила?

— Я сказал ему, что Таннер — мой любовник в возрасте. — Она пнула ногой свою сумочку. — Черт, я надеялась, что он помучается.

— Он очень расстроился, наблюдая, как Таннер разбил тебя сегодня в дартс. — Она пересказала ей их разговор.

— Он прав, Мере, — категорически ответила Джил. — Однажды я уйду окончательно, и это будет конец. И в любом случае, именно он оставил меня первый.

— Тебе стоит подумать и простить его, Джили. Вы были лучшими друзьями.