Потомок для аншиасса. Книга вторая (Лебедева) - страница 69

— Ох ну надо же, — вскинула брови Иецишина:- кирейский жук заговорил! — И тут же сама разразилась смехом, как и две её подруги, а вот третья, которая сидела в конце стола за трапезами, лишь улыбнулась, при этом сделав шаг назад. Заметив это, Лиза усмехнулась: «Да в группе поддержки однако раздрай». — Такая же как и он: и окрасом и телом, лучше бы те не выползала из своей норы.

Покачав головой, Елизавета собралась уже продолжить путь, но её грубо перехватили за локоть. Резко развернувшись, она выдернула руку.

— Куда это ты? Разве тебя отпускали? — Цисанка нависла над нею и Лиза поняла, что если потребуется — будет драться, до визга, до крови, но всё равно проиграет, но не показывая свой страх придвинулась сама к ней:

— Не смей ко мне прикасаться мымра! Иначе кишки на уши намотаю!

— Ты мне угрожаешь? — Взвыла та.

— Предупреждаю! — Резко развернувшись, она всё же смогла ускользнуть от этой четвёрки.

Зло сжимая кулаки, быстрым шагом направляясь в учебный класс размышляла: «Прям как портовый грузчик. Грубо? Да, но не стыдно ни капельки! Иначе меня эта гадина, закопала там по самые уши в своих оскорблениях!», но поняла, что на этом дело не закончится, а значит надо подготовиться.

Проведя занятие, Елизавета прежде чем идти обратно в цело́м вызвала Самлешу, объяснив что ей необходимо. Когда здрада только с третьего раза принесла из своих закромов то, что требовалось, Лиза с облегчением схватила электрошокер и положила его в карман, при этом по пути в цело́м, она руку из кармана не вынимала.

Мама! — Егор влетел в объятия женщины, едва не сбив её с ног. Тут же опустившись на корточки, Лиза обхватив ладонями родное личико, исцеловала его, но сын уже наученный опытом маминых объятий, ловко вывернулся, сияя улыбкой. — А я знаешь: где был?

— Не знаю малыш, расскажешь?

Поблагодарив Уаншихана, Лиза забрав сына направилась на пятый уровень в открытые цело́мы, где и провела время с Егором и слушая его рассказы о пребывании в цело́мнище Владеющего.

После занятий с цисанами, она первым делом поинтересовалась у здрады: может ли её принять предводящий, но та вернувшись лишь передала женщине новые документы сына со словами, что хозяин не может её принять. Немного расстроившись, она внимательно изучив бумаги отдала их Самлеше на хранение в каком-то специальном месте, где к вещам тех, кто находиться в этом цело́мнище может прикоснуться лишь тот здрад, которого попросил об этом лично хозяин вещей и по её заверениям никто кроме самой Елизаветы не сможет отдать приказ на то, чтобы эти вещи кому-то принесли.