Вера В Любовь (Mariel) - страница 27

Она боялась, и это была, по крайней мере, отчасти его вина. Несмотря на то, что он был не в том положении, чтобы прийти раньше, он должен был оставаться на связи с ней. Дрейк не винил ее за то, что она чувствовала себя покинутой.

Он был настоящим ослом.

Его грудь сжалась от осознания того, что он причинил ей боль.

Он как-нибудь загладит свою вину перед ней. С этого дня она больше никогда не будет одна. Никогда не будет причин чувствовать себя преданным или покинутым им. Дрейк полюбит ее, хочет она того или нет.

Он докажет свою ценность.

Он загладит прошлое и защитит ее в будущем.

С твердым намерением и решительным шагом он приблизился к ее дому. Глубоко вздохнув, он потянулся к дверному молотку.

Дверь открылась, и на пороге появился дворецкий ее семьи. Мужчина отвесил ему поклон. “Сэр.”

Дрейк протянул ему свою визитку. " Леди Брук, пожалуйста.”

" Боюсь, что ее нет дома, "дворецкий взглянул на свою визитку, " Ваша Светлость.”

Желудок Дрейка скрутило судорогой. “Если вы проводите меня в приемную, я подожду ее возвращения.”

" Боюсь, что это невозможно." Дворецкий сказал.

“А почему бы и нет?" Потребовал ответа Дрейк.

" Миледи уехала из Лондона.”

“Куда же она ушла?" Потребовал Дрейк, его сердце бешено колотилось.

Дворецкий выглядел огорченным, когда он сказал что не уполномочен ответить:”

Дрейк хотел было надавить на этого человека еще сильнее, но сомневался, что дворецкий предаст семью, которой он служил. Он не станет винить слугу за его преданность. Дрейк повернулся, вскочил на своего жеребца и поскакал к единственному месту, которое пришло ему в голову.

Блэкмор-Хаус.

Дай бог, чтобы герцогиня была дома и имела хоть какое-то представление о том, что происходит с Брук. В конце концов, они были близкими друзьями. Он молился, чтобы они не были так близки, чтобы герцогиня отказалась помочь ему.

Казалось, прошли секунды и часы одновременно, прежде чем он оказался в гостиной герцогини Блэкмор. Когда она вошла, он встал и поклонился. “ваша милость.”

"Зовите меня, Нарисса. Герцогиня выбрала покрытое парчой кресло у камина и указала ему место напротив.

Дрейк подождал, пока она сядет, и последовал ее примеру.

“Чему я обязан честью вашего визита?" Спросила она.

Дрейк прочистил горло и вознес еще одну безмолвную молитву. Он встретил добрый взгляд герцогини и сказал: " мне нужна ваша помощь.”

Он ожидал, что она удивится, но вместо этого она улыбнулась и сказала:”

Дрейк облегченно вздохнул и улыбнулся герцогине в ответ. " Действительно, да. Не могли бы вы сказать мне, куда она ушла?”

“Это зависит от обстоятельств. Герцогиня поджала губы и внимательно посмотрела на него. “А зачем вам это знать?”