Попаданка с характером (Верхова) - страница 101

Если еще неделю назад мне бы сказали, что я окажусь с безбородым Эдвардом и девочкой Видящей в дешевой таверне на краю королевства, не поверила. Как и в то, что Эдвард так изменится вне стен замка. Он стал проще, если не сказать приятнее. Даже эти его шовинистские замашки куда-то вдруг внезапно исчезли.

— Луковый суп и мясо, — сообщила рыжеволосая подавальщица, составляя перед нами плошки с подноса. Смотрела она при этом только на Эдварда. Даже подмигнула.

— Теперь я понимаю, почему им тут мужики девок портят, — хмыкнула я, берясь за ложку. Изо всех сил старалась не думать, где эта ложка лежала, только украдкой протерла ее о рукав платья.

— Мм? — переспросил Эдвард, явно не понимая, о чем я.

— Неважно. — Легкомысленно отмахнулась я.

За ужином мы толком не разговаривали, уж слишком проголодались. Ровно до того момента, как рыжеволосая к нам вновь не подошла.

— Подарок от заведения, — мило произнесла она, поставив перед нами небольшой кувшин.

— Тетушка сказала, что вам явно нужно немного расслабиться.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил Эдвард.

Я понюхала содержимое, в нос тут же ударил запах алкоголя. Убойное домашнее вино, следует отметить...

— Я пойду спать, — сообщила Лира.

— Я, наверное, тоже, — сказала я, уже отрывая пятую точку от лавки.

— Посиди со мной, — внезапно произнес Эдвард.

Я от этой просьбы как встала, так и села. Уж слишком неожиданно она прозвучала. А вот Лиру никто останавливать не стал, мы только пожелали ей добрых снов.

— Что-то еще случилось? — напряженно поинтересовалась я.

— А должно было? — переспросил Эдвард.

— Ты о чем-то хотел поговорить?

— А просто так попросить тебя провести со мной время я не могу? — мужчина улыбнулся.

— Как ты там говорила? После всего, что между нами было?

Я тоже не сдержалась и улыбнулась.

— Я тоже не знаю. — Эдвард пожал плечами. И уже через мгновение разлил по стаканам комплимент от хозяйки местной таверны. — Понятия не имею, стоит ли нам переждать тут, пока ко мне вернется магия или же отправиться в путь.

— Непривычное, наверное, состояние для регента — чего-то не знать, — я не удержалась от колкости.

— Непривычно, наверное, принцессе есть луковый суп, — ехидно ввернул он.

— Вообще-то, он был очень даже ничего, — заявила я. — В моем мире луковый суп теперь считается вполне изысканным блюдом.

Эдвард фыркнул, поднося кружку к губам. Я последовала его примеру, перед этим еще раз понюхав содержимое. Сделав небольшой глоток, почувствовала, как по нутру разливается вино. Сладкое. Очень сладкое. И крепкое.

— Каким мой отец был королем? — тихо поинтересовалась я. — Нет, я читала летописи тех лет и сделала выводы, что во многом он был жесток, но... Но мне не верится.