- У меня разболелась голова, - я даже не соврала. Виски и правда сжимало острой болью.
- Если ты сейчас отправишься в свою комнату и засядешь там, то он точно что -то заподозрит. - В ухе раздался голос Эдварда. - Твоя задача хотя бы фиктивно быть на виду. Он видит в тебе недалекую дурочку, и, судя по всему, пока ты не успела сделать ничего, чтобы его переубедить. К счастью.
Я даже с шага сбилась от неожиданности. Не ожидала, что наш первый сеанс связи произойдет так стремительно. Но мне удалось довольно быстро взять себя в руки.
- Потому прогулка на свежем воздухе мне бы, наверное, не помешала. Только до этого я бы хотела переодеться. Мне неловко расхаживать в ночном платье по вашему поместью.
- Конечно-конечно, - затараторил лорд Нанрой. - К сожалению, ваших личных нарядов пока еще не доставили. Но если вы не против, я бы хотел предложить вам выбрать что -то из нарядов моей супруги.
- Конечно, не доставили. В этом поместье сейчас от силы человек десять, - усмехнулся Эдвард в ухе.
- Если вы не возражаете, я бы одолжила у нее наряд для конной прогулки, но без верхней юбки, - деликатно замявшись сообщила я. И после заговорщицким шепотом добавила: -Это одеяние для меня более привычно. Хотелось бы воспользоваться возможностью побыть вдали от дворца в удобной одежде.
Лорд Нанрой если и удивился, то вида не показал. Вновь закивал, как китайский болванчик. Если нам с Эдвардом и правда придется бежать, то брючный костюм для этого подходит куда-как больше.
- Вы расскажете мне о том мире, в котором вы были? - с интересом спросил лорд Нанрой, открывая передо мной одну из многочисленных дверей. - Неужели женщины там и правда ходили в юбках?
Ага, гардеробная. Прекрасно.
Я тут же миновала все стойки с платьями, подошла к полке, на которой в ряд была сложена одежда. По женским шляпкам-цилиндрам я сделала вывод, что именно на этой полке одежда для верховой езды. Взяла первую попавшуюся темно-коричневую стопку. Прихватила и высокие сапоги в цвет.
- Быть может, за обедом, - я ушла от ответа.
- Да-да, конечно, - в который раз произнес мужчина. - А как обстоят ваши дела с магическими умениями? Я слышал, что вы открыли в себе огонь.
- Соври, - произнес Эдвард.
Мда, так и до раздвоения личности недалеко.
- Магия никак не желает мне подчиняться, - я широко и, вероятно, глупо улыбнулась. Эдвард был бы доволен.
- И брось ему кость по поводу своего мира.
- Видите ли, в моем прошлом мире не было магии, потому раньше мне не доводилось с ней сталкиваться.
- Ага-а-а-а, - протянул лорд Нанрой. Интересно, в его словесном арсенале вообще есть какие-то другие слова? Или он резко все их позабыл?