Попаданка с характером (Верхова) - страница 80

- Можешь еще походить минут пятнадцать-двадцать, и отправляться на обед. Твоя задача добавить этот лепесток в еду или питье лорда, - продолжил Эдвард. - Это его не убьет, только усыпит. Лупиниус в таких дозах начнет действовать только через час, потому он не должен ничего заподозрить. После обеда отправишься ко сну. Попросишь какой-нибудь дамский роман. Ляжешь в постель, начнешь читать и сделаешь вид, что и правда заснула. Это нужно сделать в течение получаса после обеда. С временем я помогу. Повторюсь, попросить тебе надо дамский роман, а не учебник по истории. И просить так, будто ты смущаешься этого выбора.

Как же сложно, когда тебе на ухо постоянно что-то говорят, а ты даже ответить не можешь. Ух, я бы многое могла сказать!

Я выполнила все так, как сказал Эдвард. Только с добавлением этого лупи... чего-то там были небольшие проблемы. Я все никак не могла придумать, как бы отвлечь лорда Нанроя от своей персоны, потому что тот чуть ли не в рот мне заглядывал, пока я ела. По итогу я сама уставилась в окно немигающим взглядом, пользуясь тем, что все внимание хозяина дома приковано именно к моей персоне. Дождалась, пока мужчина обернется, чтобы понять, на что я так пристально смотрю, и провела рукой над его тарелкой с супом. Благо, он был как раз красного цвета. Что-то среднее между томатным крем-супом и борщом без свеклы. И единственная служанка, которую мне тут довелось увидеть, в этот момент как раз покинула столовую, чтобы принести нам горячее.

Все проходило так гладко, что я восхитилась умению Эдварда строить планы без возможности оценить обстановку и услышать мое мнение. Откуда-то он же знал, что я найду этот цветок, что лорд Нанрой отнесется ко мне так, как отнесся. Просчитал. Хотя, признаюсь, все эти задания из его уст отдавали, скорее, детским садом, чем реальными действиями - так я считала изначально.

Мне даже удалось собрать остатки актерских способностей в кулак и смущенно попросить о дамском романе, чем я заслужила снисходительную улыбку от самого Нанроя. Он сказал, что по пути в мои комнаты мы зайдем в библиотеку и выберем мне что -то стоящее. Посетовал только, что новинок в его книжном арсенале нет, поскольку его вторая супруга редко наведывается в это поместье.

- Конечно, ведь оно принадлежало его первой супруге, - сообщил Эдвард в ухе. Он часто вставлял какие-то комментарии за обедом.

В библиотеке я сделала вид, что придирчиво выбираю. Мол, это я читала, с этим знакома -ну а что мне еще во дворце было делать? - выбрала книжку с сочным названием «Дрогнувшее тело». Уже интересно, от чего же оно дрожало.