Эвиас закрыл глаза и попытался собраться с мыслями.
— Я могу выследить ее.
— Черт. Я и забыл. Куда нам идти?
Эвиас мысленно потянулся к Джилл, но не смог понять, где она находится.
— Я ничего не чувствую.
— Вы же связаны, значит, все получится, сейчас мешает расстройство. Сосредоточьтесь, милорд.
Эвиас попробовал еще раз, но ощутил лишь еще большую ярость и разочарование.
— Я ничего не чувствую. Они убили ее! — он рухнул на колени, ощущая, будто кто-то вырвал его сердце.
Фрай наклонился, обхватил его руками, приподнял и потащил обратно во двор, который они только что покинули. Там он положил Эвиаса на землю. Фрай пинком захлопнул калитку и принялся рыскать по двору. Эвиас так и остался лежать, став холодным и твердым. Его кожа пульсировала, давая понять, что покрылась трещинами. Но это уже не имело значения. Ничего не имело значение.
Вскоре Фрай вернулся и опустился на колени.
— Я нашел колпачок от шприца. Не замыкайся в себе, Эвиас, — Фрай схватил его за шею и сильно сжал. — Ты слышишь меня, черт возьми? Дэкер обязательно потребует выкуп. Твоя пара нужна ему живой. Ты не чувствуешь Джилл, потому что она, должно быть, накачана наркотиками. Ты же знаешь, что не сможешь определить ее местоположение, если разум Джилл будет в отключке.
Эвиас зацепился за эти слова и попытался снова вдохнуть. Это помогло смягчить кожу.
— Вот так, — подбодрил Фрай. — Ну же, Эвиас. Давай, рассердись на меня за то, что я забыл о формальном обращении.
Эвиас открыл глаза и увидел красный колпачок, который Фрай держал в руке. Взяв его, Эвиас принюхался. От него действительно пахло каким-то седативным, пусть и слабым.
— Она несет твой запах, — Фрай отпустил его шею. — Дэкер жаждет вернуть свой клан. Он использует Джилл, чтобы заставить тебя пойти навстречу. Твои мысли прояснились? Я бы хотел проверить, как там мой близнец. Чез выглядел дерьмово, когда я проходил мимо.
— Иди к Чезу.
— Я скоро вернусь.
Эвиас медленно встал… и молча пообещал отправить Дэкера и всех его стражей в ад, лишь бы вернуть Джилл. Он проверил свой телефон, но не обнаружил ни одного пропущенного звонка. Впрочем, Дэкер все равно свяжется с ним. Ублюдок забрал его пару.
Он вошел в здание, наблюдая, как Фрай помогает брату встать.
Чез старался не встречаться с ним взглядом.
— Мне очень жаль, милорд.
— Перестань, — Эвиас подошел и положил ладонь на грудь гар-ликана, осматривая раны. Кровотечение замедлилось, но раны медленно затягивались и выглядели плохо. — Легкое повреждено, верно?
— Да. Но это не имеет значения. Я подвел вас, — Чез тяжело навалился на Фрая. — Я подвел вашу пару.