Последняя из рода Оуш (Гиз) - страница 46

ГЛАВА 14

Пришла беда — отворяй ворота

Вейда получила долгожданный груз — растительный материал, собранный Айрис. Просматривая листы с гербарием, она не без удовольствия цокала языком — ей нравилось распределение и последовательность растений в гербарии. А деление их на

«живительные» и «опасные» — привела в полный восторг. Всё было подписано каллиграфическим подчерком и выглядело просто идеально. В мешочках она нашла подвяленные, но не засохшие чистые корешки. В одном из мешочков, Вейда нашла записку от Айрис, в которой та советовала Вейде их посадить за домом — там земля пригодна для этих растений. Да и не требовали они особого ухода. Умница! Старая шаманка была неимоверно горда своей ученицей и всем рассказывала при удобном случае об успехах молодой девушки.

Вейда разобралась с доставленным материалом и теперь с нетерпением ожидала возвращения своей ученицы, вот только до письма Старейшины Рума она так и не добралась.

Наступил вечер. Когда утихли звуки на улице и прекратилось суета, в гости к Вейде зашёл Эргл. Присев за стол, он выпил предложенную Вейдой тёплую кружку гельта и стал рассказывать новости…

— Вейда! Меня удивить трудно да и запугать нелегко… А вот чует моё сердце недоброе… и страшно мне!

— Эргл! Не клич беды не на свою голову, ни на чужую. Что за страхи?

— Вейда! Понимаешь, вот так просто и не объяснить… Пришли в поселения два человека вчера. Пришли ко мне, как и подобает делать любому пришедшему чужаку. Представились они по форме — из столицы по делам государственным, едут в Башню Сокола, везут почту — документы и письма родных служивым людям. Попросились переночевать в Белом Когте. Спросили, к кому попроситься, чтоб не в тягость гостем быть. Я уж хотел их к какой — ни будь вдове отправить, а они замахали на меня руками, да и говорят, что мол «стеснять вдовушек не хотим, а лучше нам будет с охотниками — одинокими волками». Мол, «время быстро пролетит в мужской компании за байками да рассказами». Я и ляпнул, что у нас одиноких охотников немного — всего пять, да два ушли миловаться к девушкам-невестам в соседнее поселение, а два старых охотника не особо рады пришлым людям. А они — «Да неужто в таком поселении большом да не найдётся нам ровня, товарищ на одну ночь, чтоб не скучно было.?». Я и ляпнул: «Есть! А как же! Да вот беда! Рыжий Ролл ушёл по делу важному на несколько дней…» Переглянулись мои гости друг с другом и были таковы! А глаза у них…нехорошие Вейда! Злые глаза! Как у грахка! Ушли они и даже не попрощались, а я сидел и всё в голове прокручивал нашу беседу… И приметил я, что у одного татуировка на руке странная, а в голенище высокого и лёгкого сапога ножи лежат и не охотничьи вовсе… Такими тонкими с гранями на лезвии, убийцы ходят. Сапоги их мне покоя не дают… Я хоть и не охотник, но кое-что кумекаю… В таких сапогах много по нашим дорогам не пройдёшь не испачкав их, а у них они блестели надраенные жиром и воском. Значит, они на лошадях, но пришли сюда пешими. Подозрительно это, да и ночевать они не остались. Значит, эти двое или чьи-то слуги или наёмники. Я на разных головорезов насмотрелся, когда в столице служил. А вот эти похожи на ассасинов. Рыжий Ролл им нужен — вот кто! Беда, Вейда! Не знаю, что и делать… Кому этот рыжий да неугомонный из господ дорогу перешёл? Когда успел-то?. Ты, Вейда, сама-то что думаешь? Посоветоваться мне не с кем как с тобой, вот и пришёл к тебе. Знаю, что парня привечаешь. Нравится он тебе, да и мне по душе Ролл. Не хотелось бы его в трёх шагах от Белого Когтя с перерезанным горлом случайно найти. А когда Айрис должна вернуться? Как бы и ей не перепало!