Роза Дашваара (Бакулина) - страница 19

— Лови ее! Джейлин! — веселый смех лысого мне в след. — Лови, если сможешь!

Быстро обернувшись через плечо, я еще успеваю заметить, как Джейлин выскакивает тоже, бежит за мной. Но Халид сбивает его с ног.

* * *

— Ю, открой! Это я.

Халид стучит в дверь.

Я заперлась в какой-то кладовке. В раздевалке, как оказалось, двери не запереть.

— Ю!

Я открыла. Зареванная вся, руки тряслись.

Халид стоял передо мной, с полотенцем на бедрах… и еще одним полотенцем для меня. И, вроде, по его виду, можно подумать, что все хорошо. Обошлось? Как?

Я выглянула, осторожно огляделась по сторонам.

— Выходи, — сказал он. — Ты отлично бегаешь.

— А где… — мне все еще было страшно.

— Сиятельный Джейлин поскользнулся на мокром мраморе и упал, мы все свидетели. Ему пришлось вернуться. Не бойся, Ю, это ничего. Все могло быть намного хуже. Пойдем, выпьем вина.

6. Есть из одной тарелки

— Садись, — Халид кивнул на подушки.

Невысокие мраморные скамейки, небольшой столик, фрукты, сыр, вино.

Фарис тоже в полотенце, рядом с нами. Лысый Менкар — на скамейке напротив, без полотенца, зато с девицей на коленях, и девица так нежно поглаживает его. Отрабатывает уплаченные деньги?

Мне, впрочем, не до того.

Я села у ног Халида, он, не задумываясь, сам налил вина.

— Выпей, а то тебя всю трясет.

Я взяла…

— Я тут сопьюсь с вами… — буркнула, и тут же прикусила язык. Нельзя так. Мы даже не вдвоем…

Но Халид только усмехнулся.

— Она права, — Фарис вздохнул, отщипнул виноградинку, — рядом с тобой очень опасно, Халид. Того и гляди, ты нарвешься на неприятности. Пока ты нужен айнару и он закрывает глаза, но его терпению может прийти конец. Я вот даже задумался, стоит ли говорить с тобой о делах. Сегодня мы договоримся, а завтра, того и гляди, все сорвется? И твоя голова будет украшать городские ворота.

Это было сказано как шутка, но в каждой шутке, как известно…

Халид серьезно кивнул.

— Мы уладим первоочередные дела, — сказал он. — Я подготовлю все бумаги и отправлю тебе сегодня же вечером. Поставки зерна и торговые сделки — не те решения, которые кто-то возьмется спешно отзывать, даже если меня объявят изменником.

— Ты готов к такому повороту?

— Готов.

— Если бы был жив твой отец…

— Прекрати, — Халид прервал его, скривился, словно от кислого. — Ю, выпей уже…

— Эй, — крикнул Фарис, махнул рукой слугам. — Принесите еще бокал для джайри Халида!

Я ем из его тарелки, пью из его бокала… Но сейчас я держала его бокал в руке и он сам выпить не мог.

Вино было легким, чуть терпким, куда лучше чем то, что мне до сих пор приходилось пробовать. Можно не торопиться, сейчас Халиду принесут еще.