Ты будешь моим мужем! (Бакулина) - страница 17

— Он просто увидел, что ты сторожишь меня!

— И испугался?

— Решил подождать более удобного случая.

— Ты правда в это веришь?

— Да! — сказала я. — И я все равно убегу, Сиг.

— Он не ждет тебя. На что ты надеешься, Нете? Влюбленный мужчина свернет горы. Не то, что у меня из-под носа, но прямо из твой спальни тебя выкрадет, при желании. Уж Тифрид может, если захочет, даже отец на его стороне. Но ему это не выгодно. Не удивлюсь, если он хотел просто скомпрометировать тебя. Из мести, что получить невесту и приданное не удалось. Ты убежала бы, тебя бы поймали, и — ах, какой скандал! Кто потом возьмет замуж девушку, которая сама не дорожит своей честью? А он, как бы, и не причем, он участия в этом деле не принимал.

Вот обидно!

— Я дорожу честью!

— Нете… — он улыбнулся мягко, потянулся, погладил меня по волосам. — Я знаю, — сказал уверено. — Я прекрасно знаю тебя, понимаю, что тобой движет. Но люди разные. Понимаю, что тебе нет дела до них. И все же… Найдутся те, кто скажет, что девушка, которая сама бросается в объятья мужчины и ищет встреч темными ночами — ведет себя недостойно.

В его голосе не было упрека, только правда.

Я поджала губы… закусила, до крови почти… бокал с вином вдруг запрыгал в руках, я чуть не разлила. Хорошо еще Сигваль успел перехватить и поддержать.

— Выпей, — спокойно сказал он. — Успокойся. Мне тоже всегда было плевать на то, о чем болтают. Просто надо иметь это в виду, и не забывать. Нужно быть готовым, чтобы чье-то неосторожное или злое слово не причинило тебе боль.

Больно мне было сейчас…

Я сделала несколько глотков и вернула Сигвалю. Не могу. У меня поперек горла встает.

— Успокойся, — сказал он. — Все нормально. Не переживай. Но давай только хорошенько думать заранее в следующий раз. Договорились?

Я дернула плечом.

Он прав, конечно. Нужно быть благоразумной. Но не могу же я просто забыть все это? Сделать вид, что ничего не было? Отказаться?

Если откажусь — что тогда меня ждет? Выгодный брак, устроенный Сигвалем?

Я закрыла глаза, собираясь с силами.

Музыка играла… Это «Осенняя баллада», я слышала раньше, но, мне казалось, что играют ее немного иначе. Или это Хальдор ее немного иначе играл? А, скорее всего, это вино и нервы, я устала…

— Знаешь что, — сказал Сигваль, — иди-ка ты спать.

* * *

Сплетни.

Они болтали гадости у меня за спиной.

И даже Сигваль не мог от этих сплетен спасти. Впрочем, Сигваль только пожимал плечами, говоря, что ничего особенного, могло быть хуже. По крайней мере, девственности в этих сплетнях, даже самых смелых, не лишили, так что не переживай. Я краснела…