Ледяной ноктюрн (любительская редактура) (Кадышева) - страница 90

* * *

— А ты, я смотрю, любишь чесать зубы сплетнями за моей спиной? 

Конор прыгал от упыря к упырю, оставляя после себя только трупы. Он попадал точно по шеям и животам, нанося мгновенные смертельные раны, и двигался настолько быстро, что противники никак за ним не успевали. Марк даже перестал целиться, чтобы посмотреть на его движения. Родерик обмолвился перед тем, как они заступили на свой ночной пост, что Конора прозвали Хелвом, что в переводе с мэнке означало «демон». Так оно было. В бою он был подобен сверхъестественному существу, разящему врагов идеально отработанными финтами, и если стиль сражения керника иногда напоминал танец, то его — смерть во плоти. 

«Связь с ним тебе ничего не даст, — твердил внутренний голос. — Разве что крышу над головой, даже, быть может, крышу Журавлиного дворца, и тёплое местечко под его боком». 

«Дважды ублюдок». 

Лета столкнулась с несколькими упырями и зарубила их всех до единого. Обрадованная, она пошла дальше, и с очередным ей помог справиться один из пришедших воинов, что рассердило её и она вклинилась в сражение ещё глубже, отыскивая себе подходящего противника и раня тех, кто попадался ей на пути. Она нашла рослого упыря и скрестила с ним клинки, вихрем крутясь вокруг него, но тот не отставал по скорости, тыкая её концом в меча в слабые зоны, и Лете едва удавалось уклоняться и блокировать его. 

— Мама дорогая… — испуганно пролепетал Берси. 

— Но смотришь. 

— У меня рана, не посмотришь? Только отойдём. 

— Не может быть. 

— Ваша правда.

Треск сучьев. Сначала Марк подумал, что это был какой-то зверь и передвинул к себе поближе лук, если вдруг животное покажется и сойдёт по внешнему виду им на завтрак. Но потом он услышал шаги. И это был не зверь. Разве что какая-нибудь волчья стая или…

— У вас в команде крыса, получается? Которая сдала нас и прислала вот это, — он заботливо отряхнул спину упыря от иголок. — А ты божился, что никто не узнает, куда и зачем мы идём. 

Марк ходил между телами, собирая стрелы. Другие осматривали мертвецов на наличие признаков жизни. Обычно мёртвые упыри начинали сразу разлагаться, так происходило и с этими. Лета подумала об их защите от солнца и пришла к выводу, что это их не спасало от стремительно посеревшей после смерти кожи. Упыри мистическим образом разлагались за пару часов до состояния чистых костей. Так что определить, кто был жив из них, не составляло труда. 

Но это ведь не так уж и плохо? 

Конор медленно перевёл взгляд на Логнара. 

Бой был окончен. Едва удалось перевести дух, пришедшие на помощь воины построились по чьей-то команде. Многие из них носили кольчугу, другие — кожаные куртки с костяными или металлическими пластинам, но пошитые крайне скверно. Не оставалось сомнений, что это и были Сыны Молний, и Лета попыталась их быстро посчитать. На беглый взгляд, сотни две, причём она видела только их первый ряд примерно из сорока человек, а за ними маячили головы и щиты остальных.