Текила и винтовка (СИ) (любительская редактура) (Фирсов) - страница 58

Лан Тунг пожал плечами.

— Лекарства не помогут, если божья мать отвернется от человека…

— Что там у вас? Какие успехи? Все также топчитесь у Сан-Мигеля?

Но вслух Лаки сказал другое.

— Они настоящие дикари, сеньор. Будьте осторожнее!

Лутангиец улыбнулся, впервые за все время.

Чуть позже, приходя в себя от ослепительного, сладкого финала, Лаки ощутил у на шее горячее дыхание и поцелуи крепкие и болезненные как укусы.

Пришлось быстренько изложить свою легенду. Недоучившийся студент мечтает о вселенской справедливости и потому присоединился к революции.

Флайер сел прямо на плиты старой горной дороги. Лаки натянул на голову вязаную, разноцветную шапку с ушами. Такие носят местные пеоны, что облюбовали горы для проживания. Впрочем и пеонами их было сложно назвать. Землю они не ковыряли, пасли коз и ели козий сыр.

— Живым им от нас не уйти! Мы будем им резать глотки каждую ночь! Мои кортадорес разберутся с любыми боевиками! Когда мы дойдем до Сан-Мигеля вы их сами увидите в работе! — глаза отца Хоакина грозно засверкали, кулаки сжались.

Подали карту, примитивную, выдранную из школьного учебника.

— Я помолюсь за ее душу.

— Чужаков никто не любит и нигде. На Лутанге я тоже не купался в волнах обожания.

— Она поправилась благодаря моему методу лечения.

Вошла Тереза. Полностью одетая со скромной гримасой добродетельной монахини. В руках поднос с завтраком. Горячий омлет с тостами, кофе в кофейнике. Разве подумаешь на эту скромницу что она способна забраться под одеяло к спящему сеньору?

— Просто я задумался о будущем.

— Не торопитесь, сын мой. Я прошу вас осмотреть больных и раненных в лагере. Если вы, конечно, настоящий врач.

— Про архипелаг точные сведения?

— Да, я родом с Рилона, но я имперский гражданин.

— Что за сутки случилось?

У взорванного виадука, над ущельем копошились как муравьи люди, не обращая внимания на порывистый ветер и мороз.

— Великолепный омлет и тосты хрустящие, как я люблю.

В парке университета вкусно пахло барбекю. Разбогатевшие лутангийцы жарили на решетке свинину, но винтовки держали под рукой. Лаки выслушал доклад Лан Тунга и попробовал жареной свинины.

— А теперь все вон!

А потом женщина оказалась сверху, оседлав партнера с опытом и сноровкой умелого всадника и надо было соответствовать положению и поменьше думать.

Хоакин быстро перекрестился.

— Кто вы?

— Отлично! Будем ждать.

— Было нападение на патруль в районе порта. Нападавших пристрелили. Просто грабители.

Отец Хоакин грозно взглянул на своих людей толпящихся у двери.

— Да?

«Интересно: она сама пришла или ее прислал сеньор Ринальдо?»