– Твой отец… – начала было Эмилия, но теперь настала очередь Арлины перебивать и не слушать, ведь ей надо было срочно поставить на место разбушевавшуюся модистку.
Но Раверинус перебил.
– Ты поедешь со мной. Оставить тебя здесь одну не могу – выкрадешь ценные ингредиенты, поразбиваешь добрую часть ваз с камышами и дёру дашь, как в лесу.
Шаг за шагом, удивляясь великолепию вокруг, Арлина брела по улице, пока взгляд не зацепился за изящную вывеску, украшенную лиловыми и зелёными лентами, приколотыми на огромную кованную булавку. «Бант и шпилька. Мадам Гриззо», говорила вывеска. Рядом никого не было: ни снаружи, ни внутри. И Арлина поддалась искушению: потянула на себя дверь и нырнула в разнообразие тканей и новинок моды.
– И что они только в нём находят? – насмешливым тоном и в никуда задал вопрос верховный маг и откусил ноздреватый сыр.
Выложив монеты на прилавок, Арлина взяла крохотный бумажный свёрток с алмазной крошкой, сунула его в опустевший мешочек и вышла из лавки.
От неожиданного столкновения отказавшаяся незапертой дверь приоткрылась, и Арлина проскользнула внутрь. Вокруг было тихо и прохладно.
Первые лучи выползающего из-за гор солнца едва-едва коснулись смоляных макушек, как скромный экипаж Тайернака, запряжённый двумя лошадьми, уже торопился по южному тракту. Дорога предстояла неблизкая, а потому кроме старика и девушки в крытой повозке ещё ехали две корзинки с едой и водой. Грибо было велено остаться присматривать за замком, чему Арлина была несказанно рада: отвратительная приплюснутая морда с торчащими ушами никак не располагала к романтическому настрою, коим была преисполнена девушка, предвкушая встречу с городом мечты. Впрочем, не только морда горгульи не вязалась с атмосферой роскоши, в которую вскоре предстояло окунуться. Повозка Тайернака была непрезентабельна и стара: ни тебе герба на дверцах, ни выгравированного имени, ни породистых лошадей. Да и сам лорд был, мягко говоря, мало чем отличим от попрошайки: серо-чёрные одежды, невзрачные сапоги на ногах, даже из перстней на пальцах оставил только один – тот, что с рубином. Главным признаком роскоши была белая трость, но даже в ней произошли изменения: алмазный наконечник потух и превратился в простую блямбу, похожую на дешевый кристалл.
Окончательно расстроенная и подавленная, Арлина не заметила, как добрела до Шёлковой улицы, где замерла, как вкопанная. Да, это была именно та улица, о которой столько шептались дамы в салонах, и о которой вздыхала мадам Шеврон. Дескать, и ткани там, тронешь – шёлк сквозь пальцы струится; пуговицы – одна к одной, жемчужные, выточенные; кружева – тонкие, как паутина, к подолу платья сами липнут. А готовые платья – такие только у принцесс водятся и то по одному-два в коллекции, не больше.