Ты и сам всё знаешь (издательская) (Сорокина) - страница 140

— Нужно, кое-что сказать тебе…

Быстрее.

Только с тобой я живой, Сайджин Окс.

— Йенс Моро, — сдавленно пробормотала спутница.

— Ты просишь, моя сладкая, как не могу ослушаться, — Моро лизнул шею девушки, наслаждаясь пульсирующей под его языком жилкой. — Но тебе придётся как следует постараться. Докажи свою лояльность, вырежи глаза инспектору, а я позволю ему уйти живым.

Меня внезапно отвлекли дорожные указатели. Мы ехали обратно в Лос-Винтаго. Передумал? Развернулся и везёт домой? Почувствовала небывалое облегчение и благодарность. Не нужно нам сегодня ехать в старый приют. Не готова. Не сейчас, никогда.

Монотонный гул наполнил подземелье, когда я вернулась к лестнице.

Несмело выполнила и этот приказ спасителя.

Мечтательные голубые глаза безумного Дремза Крита.

Две минуты

— Сними с себя всё, Сайджин, — мягко приказал Арой, и мои руки сами потянулись к пуговицам рубашки.

Тем судьбоносным днём в старом амбаре по ошибке уничтожила лучшее в тебе, а потом неумело восстанавливала по крупицам. Не справилась. Проиграла.

Списала на шок и потрясение. Мы едва не погибли от рук психопата, наделённого силой. Дэнли стал свидетелем надругательства Йенса надо мной. Нет. Не так. Он спровоцировал эту сцену, чтобы отвлечь Моро. Но самое отвратительное — мне понравилось, от начала и до конца. Всё было естественно и прекрасно, словно с любимым человеком, а не отвратительным садистом, изувечившим сотню людей, превратив их в безглазых марионеток.

Подопечная потирала запястья, рассматривая красные борозды от верёвки, которые не так легко спрятать. Длины рукавов не хватало, и девушка явно нервничала и беспокойно ёрзала на сидении.

— Умница, Эйри. Никак не привыкну к этому имени. Для меня ты навсегда Сай. Моя Сай, — в словах не было нежности, лишь безграничное обладание.

Ярость захлестнула разум инспектора:

— Как же с тобой трудно. Всегда упрямая и никогда не слушаешься. Но так было с самого начала. Знал, на что шёл, — тяжело вздохнул мужчина.

Тик-так.

— Да, я научу. Но ты должен понимать, это будешь уже не совсем ты.

— Сай, — тихо позвал инспектор, услышав шум падающего тела.

— Сайджин Окс или Эйри Нолад? Героиня книги или чудачка с Иттанских островов?

Теперь Даррет рылся в багажнике, но довольно быстро выудил длинную верёвку, которую пропустил по салону через боковые окна и оставил концы на капоте.

— Сайджин, уходим. Мы не знаем, кто ещё запланировал посетить приют сегодня. Слишком много вопросов возникнет у случайных свидетелей.

Семь минут.

— Доброе, я…

— Я знаю, кто вы, — практикант склонил голову набок, с интересом рассматривая мужчину, — Дэнли Арой, инспектор из Лос-Винтаго.