Ты и сам всё знаешь (издательская) (Сорокина) - страница 98

Вечно ясное солнечное небо Иттании потемнело и внезапно взорвалось громом. По карнизу и крыше старого дома забарабанил летний ливень.

Это звучало безумием. Но Дэнли был так серьёзен, а Аэр ласково гладил мои ладони.

Иллюзионист готовил для нас очередную атаку. На этот раз хотел сымитировать очередной обвал, что бы пыль мешала нам дышать и видеть. После они убьют Дэнли и заберут нас с Аэром.

— Куда?

Лестница рушилась за спиной, обломки здания падали в опасной близости, но не задевали нас. Ещё немного… почти.

Это не жалкий Йенс Моро. Того мерзавца мне послала сама судьба, но я не оценила подарок. Осуществи он задуманное, всё было бы иначе, была бы счастлива без этих чёртовых глаз…

Снова тёмная пелена. Никакого будущего для моего возлюбленного. Но если я не простой ясновидец, смогу ли спасти его сейчас? Построить иную реальность для нас троих.

Исключение № 2 Неизбежность

Аэр забрался на заднее сидение к Дэнли и положил голову ему на грудь. Бледная дрожащая рука зарылась в волосах ребёнка и прижала ближе.

Почему? Чего я не знаю? Какое звено этой истории потеряла?

А теперь образ Даррета Хиза полностью подменил лицо того юноши, или они на самом деле были похожи?

— Ты бросила меня, заставила пройти через всё это в одиночку. Ты обещала другое, лгунья. Клялась!

Почему же не захотела? Почему оставила Йенса Моро мерзавцем? У меня определённо имелся какой-то план.

Передо мной развернулось множество вероятностей: снова подвал и цепь, методическое уничтожение личности и подчинение. Насилие, насилие, насилие. В своих мечтах, он жестоко избавлялся от Дэнли и Аэра прямо у меня на глазах, а затем лишал зрения, чтобы мучения любимых стали последним, что я видела в жизни, чтобы их крики терзали до конца.

Руки задрожали на руле. Две реальности: Дэнли и Даррет. Одна сумасшедшее другой. Как вышло, что каждый из них стал моим первым, любимым и единственным мужчиной?

— За что? Я не сделал ничего плохого, даже пальцем не трогал, как ты велела.

Быстро подобрала оружие. Мужчина заметил это и лишь грустно улыбнулся.

— Не могу сказать, лжёшь или нет, не слышу твоего запаха. Тебе страшно? Что ты чувствуешь сейчас? — Моро обвёл языком потрескавшиеся губы.

Даррет Хиз, каким всегда представляла его, но с жуткими гематомами по всему телу, стоял ко мне спиной. Вокруг его талии сомкнулись женские ноги, а руки книжной Сайджин Окс обнимали детектива за шею.

Дрэмз Крит

— Моро, — сказала, словно плюнула. Мерзкая фамилия мерзкого человека.

— Убить тебя, — честно призналась

— Не останавливайся, Сайджин, — вклинился неприятный голос, но даже он не мог остановить меня. Быстрее — быстрее, успеть вместе с ними. Все мои ощущения внезапно сконцентрировались на подушечках пальцев. Тело изгибалось само, от накатывающих одна за другой волн. Левая рука подогнулась, и я рухнула на кафель, который оказался мягким и пах дешёвым порошком прачечной нашего приюта.