Принц на закланье (Малиновская) - страница 91

Энн принесла поздний завтрак Маше и рассказала все новости замка.

Сер Роберт и Мак-Грегор завтракали вместе с Алексом в библиотеке. Затем сер Роберт оставил братье наедине, и они уже часа два ведут беседу. Медсестра Алекса, Полин, сдружилась с Энн. Они одного возраста и по тому, как рассказывала о ней Энн, Маша поняла, что они ещё и одного характера. Далее Маша узнала, что леди Мойра и её сестра Селина сегодня возвратятся в замок, а также и леди Роллана. Так что ужин будет происходить в большой зале, к тому же прибудут к нему и братья юристы. Сказав это, Энн немного смутилась, и Маша поняла, что один из братьев Стоун ей по сердцу. Интересно, кто?

После завтрака Маша решила посетить Алекса, тем более, что там сейчас находился Марат. Она прошла массу коридоров и лестниц и наконец-то подошла к двери библиотеки, возле которой стояла милая рыжеволосая девушка с кукольным личиком.

— Здравствуйте. — Первая обратилась к ней Маша. — Вы, Полин, медсестричка Алекса! Мне о вас уже рассказала Энн. А я Маша, невеста брата Алекса, Марата.

Полин так мило улыбнулась, что Маша тут же поняла, чем она сразила сердце молодого повесы. Её карие глаза, рыжие кудряшки и очаровательная улыбка способны сразить любое мужское сердце.

— А, почему ты стоишь здесь?

— А там, — смущаясь, ответила Полин, — там сейчас сер Мак-Грегор.

— И что? — Не поняла её ответа Маша. — Ты тоже можешь идти в свою комнату, или ты… — И тут она поняла такое, что заставило взбелениться. — Сколько ты здесь стоишь?

Полин слабо пожала плечами и ничего не ответила.

— Часа два или три?!

Полин слегка кивнула. Маша еле сдержала свой гнев.

— А где ты спишь? Тебе выделили комнату?

— Нет. — Покачав головой, ответила девушка и кивнула на библиотеку. — Я сплю там, за ширмой в самом углу.

— Прости меня, а там туалет есть? — Маша еле сдерживала свои чувства.

— Нет. — Уже почти шепотом ответила Полин. — Меня Энн пускает к себе для этого.

— Что???

Больше ничего Маша спрашивать не стала. Даже не постучав, она рывком отворила дверь и вошла в библиотеку, отбивая каблучками «военный марш» по деревянному паркету.

Зал библиотеки был поистине очень большим. Два больших окна освещали помещение, стены которого были полностью заставлены рядами книг. У одного из окна на большой кровати лежал Алекс, в окружении всевозможной медицинской аппаратуры.

Взглянув на него, Маша перевела свой взор в тёмный угол библиотека, отгороженный двумя большими столами и маленькой ширмой.

«Ничего себе — мышеловка? — Мысль в её голове работала чётко и ясно. — Сейчас я вам устрою, братцы семейства Перро! Я научу вас, как надо обходиться с обслуживающим вам персоналом!»