Отбор "Плевать на короля" (Брэйн, Лерой) - страница 24

Жизненные приоритеты я расположила, конечно же, как «положено» — «общественные» выше, «личные» ниже. «Деньги» и «признание» вообще спустила на самое дно, про себя посмеявшись. Судя по вопросам анкеты, этот эйчар сюда не провалился, его упихали насильно, может быть, даже не соискатели, а собственный шеф. Настолько идиотской была анкета!

С остальными вопросами я тоже не парилась, ничем от привычной мне ерунды они не отличались. Нарисовать дом и девушку мне труда не составило, а вот на «несуществующем животном» я зависла уже сама. Откуда я знаю, черт побери, что тут существует, а что нет?

Но находчивости мне было не занимать, и я корявенько, потому что лучше все равно не умела, изобразила на листе утконоса. Все равно это нечто такое, что то ли есть, то ли нет. Для наглядности я нарисовала ему яйца, которые он отложил, а в сумке — детеныша. Рисовать пером было очень неудобно, а я увлеклась деталями и не сразу сообразила, что яйца выглядят слишком уж подозрительно. Очень намекающе. Никак не яйцами, я бы сказала, но исправлять было поздно.

Остальные листки меня знатно опечалили. Не то чтобы я надеялась проскочить на образной ерунде… Была надежда, конечно. Но подспудно понимала, что и что-то здешнее обязательно влезет.

Очередной лист как раз стал той самой «страницей триста девяносто четыре». Половину слов я не понимала вообще. Что может значить «Нанесите криптеры на соответствующие ладоны»? И какие-то квадратики по всему листу. Методом тыка можно, конечно, но что значит «криптер»? Как он выглядит и из чего состоит?

Часа через два, когда в аудитории уже почти никого не осталось — видимо, у прочих криптеры затруднений не вызвали — я разглядывала дело рук своих. Несмотря на то, что я получила с новым телом умение говорить на местном языке, читать и писать, русский я не забыла. Так что в выбранных произвольно квадратиках вместо криптеров было написано то самое слово, которым на моей родине часто украшают различные вертикальные поверхности. Это все от отчаяния и дефицита воображения. Не иначе.

Гордая я отнесла задания пыльным товарищам. Рядом со мной оказалась еще одна девушка. На ее листок шлепнули какую-то печать, вяло просмотрели мои пописули, тоже оприходовали печатью, а потом нас обоих вывели под конвоем секретарей. Причем девушку — в помещение из коридора налево, а меня почему-то направо.

Я почувствовала, что стоило написать другое слово, из большего количества букв, в большие квадратики оно бы вполне влезло, если постараться…

За столом в неприятно темной комнате сидела монашенка — шапка на голове, закрытое синее платье под подбородок и очень суровое лицо. Перед ней стоял синий шар, и я совсем опечалилась. Вот сейчас мне собьют всю мою спесь.