Отбор со смертельным исходом (Хайд) - страница 118

Тем временем главной столичной новостью, после такого ужасного «самоубийства» Хармони, была… как ни странно, Лара! А точнее — дело об ее изнасиловании, дискуссии о котором не утихали. Что самое главное, оказалось, симпатии толпы практически полностью перешли на ее сторону! Причем в… скажем так, очень активной форме. Практически каждая столичная женщина (да и многие мужчины) ходила с прикрепленным к одежде или сумке значком, на котором была надпись: «Я поддерживаю Лару Роуфорд». Газеты писали огромные гневные статьи против лорда Фарфонда. А позавчера на центральной площади даже прошел митинг с требованием наказать преступника так, чтоб ему мало не показалось. И судя по речам организаторов и статьям в газетах, этот первый митинг был далеко не последним.

Все это, в куче с ранее произошедшим, настолько перегружало мою и так измотанную психику… что я едва не начала колотить стены кулаками, когда вернувшись к себе, снова увидела на журнальном столике подарочную корзину. И это при том, что Хармони, как победительница испытания, свое призовое украшение так и не получила по причине того, что скончалась прежде, чем король ей такую же корзину успел вручить.

Даже не обратив внимания на подарочную брошь, я сразу же открыла письмо и прочитала:

«В полночь, вишневая чайная комната.

Твой Э.Б.»

Проклятье, только этого не хватало…

Хотя с другой стороны, все даже логично: после того, что случилось с Хармони, из участниц, которых Эдвард подозревал в причастности к смерти королевы Юлианы, в живых остались только Виллоу и Ферчайлд. Причем если вторая продолжала состязание, то первая его покидала, еще и при не самых лучших для ее репутации обстоятельствах. Поэтому очевидно, что теперь король поручит мне не спускать с Ферчайлд девушки глаз.

По крайней мере, я искренне надеюсь, что причина встречи — в этом, а не потому, что вопреки нашей договоренности, он снова будет рассказывать мне, как же не может без меня жить и мечтает, чтобы именно я победила на Отборе.

Время встречи мне так же очень не нравилось. Еще ни разу он не звал меня так поздно, когда почти все уже будут спать. С одной стороны, так меньше шансов, что нас заметят. С другой, как-то от этого немного не по себе.

Тем не менее, деваться некуда.

Тяжко вздохнув, я разобрала корзину прежде, чем кто-нибудь ее бы увидел, и постаралась провести остаток дня максимально не привлекая к себе внимание. И конечно же приглядывая за Ферчайлд… что опять не дало никаких результатов.

Так наступил вечер, а затем — глубокая ночь. Почти все участницы Отбора легли спать. И когда я выходила в кафетерий за чашкой травяного чая, только в комнате Виллоу горел свет. Очевидно, этой девушке сейчас было не до сна, завтра ей предстоял трудный день, а сейчас — сборы.