Магическая академия Атараксия Гибрид x Сердце. Том 5 (Масамунэ) - страница 115

— Гха! Ува-а-а! А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!

Магический доспех девушки разбился на мелкие кусочки, и ей не оставалось ничего, кроме как стать игрушкой свирепого сгустка энергии. Сокрушая множество уровней внутренней структуры платформы, пуля уничтожала материю, стоявшую на пути.

И, наконец, она пронзила Атараксию насквозь.

Свет магической энергии пробил отверстие в днище академии и выбросил тело девушки за её пределы.

Кидзуна стёр Лайф Сейверы и тяжело опустился на то же место. Клэйда пронзила его спину, а левую руку растерзала собственная атака. Несмотря на ощущаемую им сильную боль, из-за кровотечения или ментальной и физической усталости Кидзуну атаковала сонливость.

Словно пытаясь разбудить парня, плавающее окно возникло рядом с его лицом.

— Кидзуна! Ты в порядке?!

Услышав отчаянный голос Рэйри, парень пришёл в себя.

— Да, как-то так… сейчас важнее то, что я пробил дыру в Атараксии. Её нужно заделать как можно быстрее.

— С этим уже справились. Мы закрыли перегородки и остановили приток морской воды, так что не беспокойся. Однако следующий гость уже здесь.

Окрестности парня внезапно накрыла тень. Когда Кидзуна посмотрел в небо, то увидел паривший там красно-белый линкор.

— Наступавший с тыла враг прибыл. Ты справишься, Кидзуна?

— …Всё окажется бессмысленным, если я не сделаю этого, верно?

Терпя острую боль, парень встал. Всё его тело покрывали ушибы и порезы. Вероятно, у него были трещины в костях. Но хуже всего выглядела его разодранная левая рука, которую он перестал чувствовать, и серьёзное кровотечение из раны на спине.

— Нээ-тян… по правде, есть кое-что не очень хорошее.

— В чём дело?

— У меня больше нет оружия. Я уже потратил оба пистолета Гертруды. Планировалось использовать один пистолет на одного противника, но… это оказалось тяжело.

Оружие, разрезанное Клэйдой. В действительности, предполагалось использовать его против врага, который сейчас находился над парнем.

Когда Кидзуна посмотрел вверх, то увидел стоявшую на краю палубы фигуру.

— Ах, ну надо же. Вот так сюрприз. Клэйда проиграла. Но в таком случае это состязание будет моей победой♪.

Эта женщина сочетала в себе красоту и холод серебряных изделий.

На её голове, покрытой длинными и слегка волнистыми белыми волосами, торчало несколько локонов, напоминавших звериные уши.

Изящное и женственное серебряное платье, которое носила девушка, украшали рюшки, складки и мягкая драпировка, но такие важные места как ложбинка бюста и интимная область оказались слишком открыты.

Поверх него девушка экипировала такой же красивый магический доспех, соответствовавший элегантному и соблазнительному платью. Сделанную из серебра защиту рук и ног украшали аксессуары, напоминавшие растения. А главный модуль из небольших турбин за спиной расширялся в форме буквы «ハ» и выглядел, как часть юбки.