Муж на сдачу (Зика) - страница 74

— Хочешь сказать, что не поишь меня своими снадобьями? — граф продолжал смотреть с подозрением. — И, мне кажется, я, всё-таки, не «что попало», а маг и родовитый аристократ.

— Пою, конечно, иначе, почему ты поправляешься? — возмутилась Мари, игнорируя последний вопрос, а то зацепится за слово, за оборот не развяжешься, а у неё еще столько дел! — Но лекарствами и укрепляющими отварами, а не зельем, усиливающим мужскую силу. Как такое только в голову-то пришло?

Сама же сказала, для чего это снадобье. Я всего лишь удивился и поинтересовался — для чего оно тебе, если не мне подливать? Правда, смысла в этом я не вижу — допустим, ты добилась, мы переспали. Но я менять жену на вдову из Тропиндара, пусть и одаренную, не собираюсь.

— А ты единственный мужчина на тысячу арпаков вокруг? — обиделась Мариэта. — По-твоему, мне для привлечения внимания нужно зелье, сама по себя я никому понравиться не могу?

— Не единственный, верно, — нахмурился Михаэль. — Но в такие совпадения плохо верится. Нет, ты ничего, но не в моём вкусе.

— У меня здесь, — женщина повела рукой в сторону комнатки, где хранила готовые отвары и зелья, — много чего приготовлено на разные случаи. Например, есть капли, помогающие при остром поносе и мазь от геморроя. Надеюсь, ты не думаешь, что они тоже для тебя?

Михаэль открыл рот, собираясь что-то сказать, но передумал, выдохнул и, развернувшись, вышел из дома.

Мариэта без сил опустилась на стул — грах, почему с графом настолько сложно, почему он так о ней думает? Разве она давала повод? Или — девушка покраснела, вспомнив свои мысли, когда рассматривала работающего мужчину — он видел, что она за ним подсматривает? Нет, с этого момента никаких взглядов, и стараться поменьше общаться, чтобы граф не думал, что она на него вешается.

«Не в моём вкусе»…

И Мариэта подтянула поближе траву для следующего зелья, отрезала несколько кусочков от стеблей, бросила их в ступку и принялась ожесточённо перетирать.

— Не думаешь, что они тоже для тебя? — под нос пробормотал Михаэль, вылетев из дома. — А что я должен был думать? Поноса у меня нет, что само по себе удивительно, если вспомнить в каких условиях и что именно мне приходилось есть и пить, геморрой тоже, по крайней мере, пока, не проявлялся, а вот то, для чего это зелье — налицо. Причем, совершенно без всякого с моей стороны желания и интереса! Хорошо ещё, что местная мужская одежда, а именно — просторная и длинная рубаха — позволяла скрывать внешнее проявление проблемы. Если вдова не подливает ему снадобье, то с чего бы он так реагировал на эту женщину?