Найти Драконова, или Муж работе не помеха (Валентеева, Рэй) - страница 110

Драконова мама хищно сверкнула глазами на главу Федеральной службы оборотней, и тот добавил:

— А к почетным грамотам еще премию и награды.

Мама довольно улыбнулась, Хрящ с облегчением выдохнул и вытер взмокший лоб галстуком.

— А мофно меня затифлить в фтат? — попросил Бондэрос, заискивающе заглядывая в глаза шефу ФСО. — Возьмите меня!

— Может, возьмем? С оборотнями в погонах у нас в организации напряг, — заступился за бывшего начальника Дюпонт.

— Ладно, вместо премии зачислим в штат на должность младшего агента, — милостивого кивнул Хрящ.

— Мофет, стафшного агента? — прошепелявил шакал-оборотень.

— Страшного агента? — удивился шеф. — Вроде бы у нас нет в штате такой должности, если только пыточн… то есть, дознавателем.

— Не, Бондэрос просится старшим агентом, — перевел Дюпонт. — Давайте ко мне в отдел под личную ответственность.

— Ладно, бери. Народ в отпусках, кто в декрете, а нам еще ящера икать, — согласился глава ФСО.


— Кстати, что там с поисками Тодда? — спросил Тим, прерывая междусобойчик федералов.

— Здесь все сложнее. Преступники на связь не выходят, странным образом молчат, всех подозреваемых мы проверили, телефон, с которого звонили Арбузовой, заблокирован. У нас ничего нет, — отрапортовал Дюпонт.

— Как сказать, — встрял мой зам охраны «Далей» Барбоскин. — Я пробил поступивший сигнал на своей аппаратуре. Вот, звонили из этого района.

Барбоскин разложил на кровати карту местности и обвел пальцем внушительный лесной массив.

— Мда, здесь искать — не переискать, — высказала общее мнение агент Бобрикова.

— Будете искать! — рявкнул Хрящ, вскочив с кресла. Он припечатал кулаком карту, и в этом месте образовалась дыра. — Дюпонт, сегодня же берете Бобрикову и Бондэроса и снаряжаете экспедицию в район. Прочешите каждый кустик, облазайте каждую тропинку, обнюхайте каждый листик, но чтобы ящера Тодда из-под земли достали!

— Из-под земли не надо, — побледнела мама.

— Это я фигурально выражаюсь, — исправился Хрящ.

— Тогда езжайте поскорее, — попросил Аделаида. Она поднялась с места и потянула за собой из комнаты Хряща. — Полковник, расскажите мне подробно, как ваши люди собираются искать моего мальчика.

— Слушаюсь, — воодушевился начальник ФСО и приобнял Аделаиду. — Значит, ищут они его и ищут. По горам и пригоркам, по лесам и болотам…

Мама шикнула на замечтавшегося Куропаткина, и он поторопился за ней. Барбоскин, сославшись на службу, тоже покинул нашу спальню. Дюпонт, подгоняя команду агентов, последним выбежал из комнаты, оставив на кровати карту местности.

Наконец-то мы с Тимом остались без свидетелей. Муж прилег рядом, обнял меня и прижал к себе.