Палочка корицы (Лопез) - страница 11

Я резко дернулась на своем стуле, принимая не заинтересованный вид, что чуть не свернула себе шею и почувствовала, что покраснела от смущения. Надеюсь, он не заметил, как я отреагировала на эти слова, хотя без сомнения знал, что я здесь и все слышу.

— С тобой все в порядке? — спросил Кельвин, с понимающей улыбкой.

Кельвин и его невеста, Малия, наняли нас, организовать их помолвку, и, поскольку Малия уехала по делам, то со мной работал Кельвин, обсуждая помолвку своей мечты.

— Да, конечно, извините, что вы говорили? — спросила я, но Джерико говорил довольно громко, и я пыталась услышать его ответ.

— А знаете, что, миссис Милстед, я бы с удовольствием познакомился с вашей дочерью. Почему бы вам не дать мне ее номер, я что-нибудь придумаю?

Мое сердце разбилось, я почувствовала, как боль и гнев, пронзили меня.

Имела ли я право ревновать? Очевидно, что нет…

Я ожидала, что Иерихон на всю жизнь останется холостяком? Ха, даже смешно от этой мысли… Иерихон — чрезвычайно сексуальный мужчина.

Означает ли это, что мне не должно быть больно слышать, как он планирует пойти на свидание с кем-то, да еще и в моем собственном кафе? Нет, это сука больно.

Потому что, даже если бы он был женат, и я не имела права, предъявлять ему претензий или ревновать, я бы все равно делала это. Причем сильно. И хотя в этом не было смысла, моя реакция заставила бы людей поверить в обратное, я все еще была влюблена в Иерихона и чувствовала, что это навсегда.

У нас была всепоглощающая любовь. Мне никто, так больше не подходил, и я понимала, что никогда не буду такой счастливой, как с ним. Но он был из того типа людей, которые захватывают вашу жизнь, сердце, разум, не оставляя места ни для чего-то другого.

Это разрушало меня.

Вот почему я осталась сидеть перед Кельвином, не желая повернуться и посмотреть, видел ли Иерихон мою реакцию.

Когда я услышала, звонок, дверного колокольчика, Кельвин сказал: — Он ушел, — и я вспомнила, что нужно дышать.

— Извините, Кельвин, мне нужно отойти на мгновение? — спросила я.

— Можете не спешить, — мягко ответил он, и я почувствовала пульсацию в затылке и поняла, что плотину вот-вот прорвет.

Не успела я закрыть дверь кабинета, как меня прорвало. Рыдания душили, а слезы лились по лицу.

— Это глупо, Таша, — отчитывала я себя. — Просто забудь о нем…

Даже уговаривая себя, я понимала, что это невозможно, особенно сейчас, когда Милли и Джексон женятся, а Иерихон и Джексон друзья.

Мне нужно преодолеть это, раз и навсегда.

Он явно двигался дальше, и мне пора.

Я сделала несколько глубоких вдохов, вытерла лицо и освежила макияж. Подводя помадой губы, пообещала себе, что больше не буду трусихой. Пойду и поговорю с Иерихоном, разряжу атмосферу между нами раз и навсегда.