Дар проклятых (Любимка) - страница 38

- Леди, прошу прощения, за бестактность моей жены, - начал лорд,- мы сегодня, как и все в Зармении взбудоражены приятным известием.

Невады мило покивали, а я задумалась, что это за событие?

- Понимаем. Народ на улице ликует с самого утра.

До меня медленно начало доходить, речь шла о победе в десятилетней войне. Значит в стране праздник, а на улице (перевожу со слов невад) беспорядки. По традиции король выставил на площадь еду и напитки, зная наше величество, самого худшего качества.

Подали десерт, разговор за столом не клеился. Молча водила ложечкой в вазочке с мороженым, никогда не любила клубнику. Зато мое семейство от нее в восторге.

- Что ж, благодарим за прекрасный обед, но нам пора.

Отец поднялся из-за стола, я тоже поднялась, чтобы поклонится, матушка, и сестрица даже не шелохнулись.

- Не стоит, лорд Ирнейский, нас проводит леди Лола.

Три пары глаз уставились на меня. Робко улыбнувшись, проследовала за ними, гадая, зачем таким я им понадобилась?

Плыла слегка в стороне от этой троицы, но тут же остановилась от их слов.

- Думаю, подходящее место? - спросила у спутниц одна невада.

- Да, а теперь, всем спать!

Мир замер, рядом стоящие слуги застыли, даже пламя свечей больше не плясало.

- Девочка, подойди,- ласково позвала средняя из невад.

Учитывая, что хуже, чем есть явно не будет, спокойно приблизилась к развлекающимся невадам.

- Нам так много лет, что мы уже давно сбились со счета,- выдохнула невада.

- Единственным развлечением являются люди, вы с вашей эмоциональностью, поражаете нас.

- Другие расы чаще используют доводы разума, чем люди. Какую бы игру мы не затеяли, но предугадать шаги человека крайне нелегко.

Кажется, рот у меня больше не закрывается. С чего бы это невады разоткровенничались?

- Много лет назад, мы совершили ошибку, а последствия расхлебываешь ты.

- Тебе понадобится огромное мужество, девочка с проклятым даром.

Вот и как они об этом узнали? Несколько часов назад, они утверждали, что у меня слабенький потенциал, что вдруг изменилось.

- Ты должна быть сильной, но, когда терпеть не останется сил, зови. Мы придем.

Невады синхронно поклонились. Первая сделала шаг вперед.

- Я Эалоирея,- и тут же отступила.

- Я Аэролирая,- скопировала движения первой вторая.

- Я Юиланиария, - повторила все в точности третья.

И невады исчезли. Мир пришел в движение, только теперь застыла я. Только что мне оказали великую честь, но что-то мне подсказывает, весьма сомнительную.

Глава шестая


После исчезновения невад, прошло довольно-таки прилично времени. Отец на удивление вел себя спокойно, не придирался и не пытался унизить. Более того, меня взяли с собой на вечерний прием короля. Впрочем, я уже здесь. Придворная толпа уже успела отойти от шока, что у лорда Ирнейского имеется еще одна дочь, мало того, старшая.