Истинный наследник (Миронова) - страница 25

— Я совсем запутался, твоя сестра великий дракон? Но как это возможно? — растерянно говорил Питер, а потом его глаза округлились от изумления. — Если твоя сестра дракон, то ты тоже великий дракон?

Дармен тяжело вздохнул, возвел руки к небу и прикрыв глаза дабы успокоиться, произнес:

— Я не дракон, но во мне действительно есть кровь великих драконов. — как можно понятнее попробовал объяснить чародей, но посмотрев на графа понял, что его слова ничего не прояснили, даже наоборот, еще больше озадачили. — Моя бабушка великая дракониха была, а дедушка уже обычным, из чего получилось что мама полукровка. Кто отец вы и так знаете.

На последних словах он мерзко поморщился, ибо ненавидел человека, являвшегося его отцом. После того как он узнал всю правду о своем происхождении, он презирал то, что в его жилах течет кровь убийцы его матери, даже несмотря на то что она королевская.

— Ты странный человек, Дармен. — проговорил Питер, наконец, обняв дочь.

Граф вспомнил с какой легкостью чародей разгромил стражников, как он управлял ураганами, который снося все на своем пути не оставил при этом и царапины на Дармене. Питер подумал, что это неспроста, и чародей явно приуменьшает свои возможности, что-то от драконов в нем определенно было.

— Нам нужно уходить. — сказал чародей. — Стражники наверняка уже наведались к мисс Помпи, и не обнаружив нас там начнут искать.

— Как они узнают, что нужно идти к мисс Помпи? — не понимая спросила Энджин.

— Элия наверняка все рассказала королю. — предположил Дармен. — Что она вообще там делала.

— Твоя сестра против тебя? — прямо спросил граф Марамолли.

— По-видимому, да. — признал волшебник. — В Элефоре она была другой, сдерживаемой дедушкой подчинялась, но стоило ей оказаться во внешнем мире, как она кардинально начала меняться. Я заметил сразу, но не придал значения и теперь мы по разные стороны.

— Ты был в Элефоре? — не поверил ушам граф, так как все жители королевства знал, его не существует, это миф.

— Да, мы там были. — ответил чародей, и пошел по тропинке вперед.

По дороге Дармен рассказал Питеру о Элефоре, ледяных землях, драконах, но разумно промолчал о цели своего визита в мифическую страну. Он до сих пор так и не посмотрел, какой именно флакончик разбился, боялся как никогда в жизни.

Они шли бесшумно, словно ночной гепард на охоте. Им было не к чему что бы их заметили, горожане и так недружелюбно настроены, а после битвы которую видел весь свет то и того подавно.

Спустя полчаса тропинка вывела их к большому дому, что спрятался в деревьях. Светлый, двухэтажный с небольшой крышей, он выделялся среди леса, как фламинго посреди аистов, но даже не это привлекло внимание, а огромная водяная мельница, приделанная к дому. Дармен не ожидал увидеть жилище посреди лесной чащи, но тем не менее уверенно зашагал по узкому дощетчатому мосту через небольшую речушку, которая и давала энергию для мельницы.