— Я бесчувственный, но не слепой, — выплюнул ей в лицо. — И я вижу, как ты крутишь хвостом, только мне все равно, с кем ты будешь спать. Видимо, ведьмы и правда очень любвеобильные особы, и очень заносчивые. Не зря вас истребили.
В ответ мне прилетела звонкая пощечина, от которой я даже не подумал уворачиваться, хотя мог. Она хоть немного отрезвила мой гнев.
— Ты — монстр без чувств, который не способен любить и быть любимым. Это еще вопрос, кого в этом мире нужно было истребить! — выпалила Демиора, краснея от негодования, а потом развернулась и побежала к двери.
Услышал, как она бросила на ходу: «Твой покой пропадет и только любовь его вернет», — но значения этому не придал.
Айриз попытался выяснить, что со мной не так. Он явно был удивлен моим поведением, да я и сам не понимал, что сейчас произошло. Но моя злость распространялась и на него, поэтому отделался парой емких фраз и поднявшись из-за стола быстро вышел, не желая продолжать разговор.
11 глава
Стук в дверь отвлек меня от мучивших мыслей и обиды. Я все больше злилась на карателя, не понимая, почему он так переменился ко мне.
— Войдите, — разрешила я, надеясь, что это виновник скандала и сейчас будет извиняться.
Дверь открылась, и на пороге появился капитан с подносом еды. Грустно вздохнув, поняла, что мои надежды не оправдались, этот гад опять проигнорировал меня. Посмотрев на капитана, а потом на принесённые блюда, вспомнила, что так и не успела поесть.
— Можно войти? — спросил Айриз, улыбаясь мне.
— Входи, — буркнула я, вставая с кровати, — решил меня накормить?
— Да, я подумал, что тебе это нужно, — ответил он, проходя к столу и сгружая тарелки с подноса.
— Ты так любезен, не то что некоторые, — ехидно заметила я. Вздохнув подошла и села на стул, придвигая ближе все принесенное капитаном. — Правильно подумал, есть охота жутко. С этим карателем даже покушать нормально нельзя.
Айриз присел на соседний стул и стал наблюдать, как я делаю себе бутерброд.
— Не злись на него, — вдруг выдал он, — Кайтону тоже нелегко.
Я перестала жевать и уставилась на капитана в недоумении. Он, что же, защищает этого грубияна?
— Вот ты сейчас меня просто растрогал, — язвительно заметила я, — он такой бедный-несчастный, и поэтому такой злой.
Меня задело то, что капитан защищает его, а не меня. По всем правилам, слабая девушка тут я и защита нужна, конечно, мне.
— Просто ему трудно в этой жизни. Ему нельзя любить, иначе он потеряет себя, — продолжил Айриз.
Я вопросительно посмотрела на него, не понимая, о чем речь.
— Что значит — потеряет себя? — уточнила у него изумленно.