– Извини, забыл, что тебе питаться нужно каждый день.
– А желательно трижды в день, – едва прожевав ответила. – А Вам – нет? – и тут же вгрызлась в следующий кусок хлеба.
– Я могу долго терпеть голод, – он посмотрел в окно на звезды, затем на клавесин и сменил тему. – Аренъяра в замке нет. Никаких следов. По всему выходит, он это сделал. Я не нашел следов посторонних. Хотя на счет возможностей демонов я не уверен.
Свои мысли я выразить так и не смогла. Желтолицый принес мясо, пироги, салаты, сладости, заставив блюдами весь стол. Кажется, из-за стола я выйду не скоро.
***
– Я сказала, отведите меня к маме! – дурным голосом орала маленькая хрупкая девочка, повторяя эту фразу в который раз.
– Арисси, – усталым голосом обращался к ней магистр, – мне очень не хочется применять к тебе чары. Но я должен знать все.
– К маме! – и до чего же противный у нее голос.
– Мама скоро придет. Как только ты все мне расскажешь.
– Я все помню! Все! – маленькие кулачки нервно ударили по кровати. – Вы мне свадьбу всю испортили! Право первой ночи! Как Вы только смели!
– Во-первых, это мое право лорда, юная леди. А во-вторых, я тебя и пальцем не тронул. И не собираюсь.
Целое утро мы с магистром пытаемся добиться от нее хоть какого-то диалога. Но безуспешно. Вообще, ни слова про жениха. Ох, не завидую этому белобрысому, даже если он, и впрямь, демон. Такая и демона доведет.
– Да?! – о, сколько недоверия и презрения в этом возгласе.
– Я тебя новорожденной помню, глупая. Какая к мраку ночь?!
– Зачем тогда мне свадьбу испортили?!
– Затем, что не доросла ты еще. Орешь, как трехлетка, какая тебе свадьба?!
– К маме! Отведите к маме! – и Арисси зарыдала, звучно так с завываниями. В этой маленькой девочке жила большая, просто огромная истеричка.
Магистр взял меня за руку и вывел из комнаты. Закрыл снаружи дверь, прислонившись к ней спиной, и выдохнул с облегчением.
– Придется допрашивать с магией.
– А если ее опоить тем самым вином?
– Не получится. Во-первых, мы можем получить еще более сильную истерику. А во-вторых, она уверена, что ее непременно отравят. Завтрак она в меня зашвырнула еще до твоего прихода.
– Может, это остаточное явление того, чем ее одурманили? Я после Вашего вина тоже... – и осеклась, не желая признаваться в том, что тогда надумала.
– Вряд ли. У Арисси сложный характер. И возраст такой, когда все кругом врагами кажутся. Скоро явится Техмисс, может быть, с ней удастся договориться. Хотя у ее матери тоже характер вспыльчивый.
– Может, стоило отдать ее этому жениху, и все были бы счастливы?
– Я бы так и сделал. Только одна проблема. Ее жених не человек. И нужна ему Арисси для совершенно иных целей.