Хрупкое желание (Рейли) - страница 18

Ее улыбка дрогнула.

— По крайней мере, кто-то ждёт.

Я переплела наши пальцы.

— Мама с папой все еще не рады детям?

Фина отвернулась, закусив нижнюю губу. Она ничего не сказала, но я видела, что она сдерживает слезы. С тех пор как она забеременела, ее эмоции были везде. Вот почему я никогда не говорила с ней о Данило, хотя мне отчаянно хотелось расспросить ее о нем.

Папа вышел на крыльцо.

— София, можно тебя на пару слов?

Я встала, удивленная, что он хочет со мной поговорить. Это из-за Данило? Я последовала за ним внутрь, и мы устроились на диване.

По выражению его лица я поняла, что сейчас услышу плохие новости.

— Божья коровка, я знаю, что ты взволнована празднованием своего дня рождения, но учитывая ситуацию с Финой, мы с твоей мамой решили, что будет лучше отменить торжество.

У меня упало сердце. Я с нетерпением ждала своего двенадцатого дня рождения с друзьями.

— Хорошо.

Папа погладил меня по голове.

— Мне очень жаль. Но ты же понимаешь, что около нас сейчас не может быть так много людей, не так ли?

Я машинально кивнула. Мои родители старались как можно больше скрывать Серафину от публики. Я не была уверена, почему они все еще переживали. Даже в школе все знали о ее беременности.

— Но Анна с семьей приедет навестить тебя, так что ты проведешь свой день рождения с ней, — сказал папа.

Я видела, как ему плохо, и не хотела, чтобы он чувствовал себя еще более виноватым, показывая свою печаль, поэтому я улыбнулась и обняла его.

— Не волнуйся, папа. Все нормально.

Когда я поцеловала его в щеку, было похоже на то, как будто с его плеч свалился груз.

***

Анна и ее семья приехали за день до моего дня рождения.

В день моего рождения мама испекла для меня большой шоколадный торт и, как обычно, приготовила слишком много глазури, потому что я любила есть ее ложкой, пока торт пекся в духовке. Леонас, Анна и я провели день вместе, набивая себя тортом и домашней тальятелле с рагу— традиционным блюдом из родного города нашего повара Болоньи. Наконец-то у меня появился телефон, и хотя у Данило еще не было моего номера, я все еще надеялась, что получу от него сообщение. Для него не станет сложностью добыть мой номер — все, что ему оставалось сделать, так это попросить папу или Сэмюэля.

Но когда ужин подошел к концу и я еще не получила от него сообщения, я смирилась с тем, что он забыл о моем дне рождения. Мое разочарование тяжело давило на меня, но я старалась скрыть это от своей семьи. Я не хотела, чтобы они поняли, как я схожу с ума из-за Данило.

После ужина мы с Анной перебрались в мою комнату и развалились на кровати, чтобы посмотреть фильмы и как можно дольше не ложиться спать.