Зарождение мистического пламени (ЛП) (Бейли) - страница 9

Я в шоке уставилась на него.

— Полноценное собрание Ордена? — если весть дойдёт до моего дедушки, то ради этого ему придётся вернуться. Собрание означало, что как можно больше Развлекателей встретятся в Лондоне в назначенное время, чтобы обсудить дела Ордена и спланировать следующее Развлечение.

Уилл положил цветы на стол.

— Оливер просил, чтобы ты присутствовала. Он считает, что ты должна обратиться к собранию по поводу своего дедушки. Один из них должен что-то знать.

— Надеюсь, что так, — прошептала я.

Уилл взял меня за руку.

— Оливер попросил, чтобы я тоже там присутствовал.

Я почувствовала, как моё сердце ёкнуло, когда я посмотрела ему в глаза.

— Он собирается выдвинуть твою кандидатуру для обучения, — сказала я. Волнение затопило меня. — Ох, Уилл. Как замечательно.

Он мельком взглянул назад на дверь и опустил глаза.

— Да. Это может послужить началом.

Моё сердце переполнилось надеждой, и я поймала себя на том, что чувствую себя окрылённой. Я знала, Уилл беспокоился о том, как сделать себе имя. Он начал свой путь как бедный ремесленник в Шотландии, затем большую часть жизни проработал конюхом. Это его шанс получить настоящие перспективы. Я знала, он недоволен своим положением на данный момент. Ему казалось, что нанять его — это милостыня со стороны Оливера.

Теперь у него появился шанс. Он мог стать Развлекателем.

Уиллом руководило стремление превзойти ожидания большинства людей и проложить себе свой путь. Ему отчаянно нужно стать частью чего-то. Как только он почувствует себя уверенным в своём достатке, мы могли бы пожениться и вместе управлять магазином игрушек. Мы наконец смогли бы жить вместе.

Он переступил с ноги на ногу.

Тревога снова охватила меня.

— Уилл? Что тебя беспокоит?

Он покачал головой.

— Ничего, — он прищурился, всматриваясь в моё лицо. Затем поднял руку к моей щеке и большим пальцем провёл рядом с уголком глаза. — Ты выглядишь усталой.

— Я в порядке, — я прижалась лицом к его руке, когда он нежно пальцами заправил мне за ухо волосы. — Я слишком усердно работала.

Это правда. Магазин ужасно запустили за четыре с лишним года. Некогда он был сияющим драгоценным камнем в оживлённых витринах Мейфэра. Я работала до изнеможения, чтобы вернуть магазину былую славу.

Уилл повёл нас в переднюю часть магазина.

— Выглядит замечательно, — утреннее солнце светило сквозь искрящиеся стеклянные окна, и его лучи танцевали по ярким краскам магазина. Куклы, игры, игрушки и головоломки казались приятными и весёлыми в новом свете.

Затем я услышала это.

«Тик-так, тик-так, тик-так».

Я тряхнула головой.