Братство тёрна (Водянова) - страница 96

- Что ты себе позволяешь? Так вжился в роль родственника, что в самом деле решил блюсти мою честь? Так вот - это не твоя забота! Я имею право развеяться.

- Вот и делай это в ресторане или городском парке - почему нет? А на озера, в леса, в горы и так далее молоденьких девушек возят с одной и очень примитивной целью. Просто подумай хорошенько - ты согласна идти до конца или нет?

От его слов стало вдруг как-то не по себе. Верить им не хотелось, но и забыть не получалось. Почему не ресторан, в самом деле? Почему озера? Медина так серьезно воспринял ее невинное кокетство? Или же хотел доказать что-то Карлосу?

- Мне кажется, ты просто ревнуешь, дорогой кузен. И не хочешь вечером оставаться в одиночестве, - она проговорила это только затем, чтобы уколоть Пака. Но тот лишь улыбнулся, широко и искренне.

- Ага. Что за вечер без твоей компании? К тому же в одиночестве Бенита любит музицировать, якобы готовится к работе.

- Матушка так и не научилась попадать в ноты, - согласилась Фредди и всучила Паку свою сумочку. А то он так торопился увести ее от профессора, что позабыл о своих прямых обязанностях.

Но это не значит, что Фредди перестала злиться. Не какому-то земпри следить за ее нравственным обликом и разгонять ухажёров!

* 35 * (Фредерика)

Остальные фразы Пака пролетали мимо ушей Фредди, ускользали от внимания, поэтому в ответ она только угукала или кивала.

- Ты только что согласилась спать сегодня в моей постели, чтобы защитить от злых теров, прячущихся в тумане. О чем думаешь, Фредерика? - он изо всех сил старался оставаться серьезным, однако потом не выдержал и все же хрюкнул от смеха.

- Я на такое не могла согласиться, ты болтал о том, что неплохо бы сделать на нашем заднем дворе огородик, а потом… Дева Порочная! Ты! Ты меня обдурил!

- Просто нельзя настолько углубляться в мысли, иначе попадешься. Правда, о чем ты думаешь?

Фредди вздохнула, потом подошла к ближайшему мальчишке, разносившему газеты и попросила дать ей утренний “Шепот”, развернула его на третьей странице и показала Паку.

- Меня беспокоит этот мужчина. Хавьер Сото. Точно знаю, что видела его, но не могу вспомнить где.

- Обстоятельства? - Пак забрал у нее газету и приблизил ее к самым глазам. Вот только рассматривал он не сыщика, а его любовницу. И этот туда же! Что только мужчины находят в таких размалеванных девицах?

- Не помню, но это было до революции.

- Спроси у матушки. Вряд ли ты бывала где-то без ее разрешения и присмотра.

- Аха-ха, матушка помнит его только если титул был выше нашего. А в Эбердинге было не так много семей, превосходивших Алварес. И хватит пялиться на эту девку!