Пробуждение хаоса (Боталова) - страница 34

— Кому должна? — я улыбнулась.

— Себе! — отрезала подруга и отвернулась к шкафу. — Что тут у нас есть? Ага, вот это тебе подойдет. — Как и грозилась, она выудила платье. Обтягивающее, черное, с красивым изумрудным узором в виде небольших листиков. Вот только…

— Оно не подходит. Альда! Я же не на бал собираюсь. А на посиделки во дворе. Ты сама говорила, что будут духов призывать.

— В парке. Это будет в парке, — она смерила платье задумчивым взглядом.

— Тем более.

Пока выбирали, что же надеть, я рассказала о произошедшем в поле.

— То есть магии в тебе не было?

— Выходит, что так.

— И ты получила ее от троих красавцев, магов первой ступени?

— Насчет ступени — это только мое предположение. И магию я получила от двоих.

— С ума сойти, — поразилась Альда. — Но как же тогда вступительное испытание? Оно показало огромный потенциал.

— Показало. Только если бы этот потенциал был, он бы раскрылся.

— Значит, магию ты получила от них. Вот если б знала, не пришлось бы тащиться на этот утес.

— Кстати, об утесе я тоже хотела кое-что рассказать.

— Что?

— Меня столкнули с него. Я увлеклась, но не настолько. Я вполне контролировала себя и собиралась уже отойти от края. Меня толкнули в спину. Я слышала смех.

Альда потрясенно рухнула в кресло.

— Ты удивляешь, подруга. Сначала в поле целуешься с двумя незнакомыми мужиками, что на тебя совершенно непохоже…

— Эй! Я, между прочим, магию получала. И эти поцелуи стоит воспринимать именно как ритуал для получения магии.

— Ладно-ладно, не кипятись. Но то, что произошло дальше… Это ж надо было так вляпаться! Кто смеялся? Ты узнала его? Женский смех или мужской?

— Я не знаю. Какой-то странный смех, тонкий. Наверное, женский. У мужчины вряд ли может быть такой тонкий смех.

— А что ректор говорит? Ты ему рассказала?

— О нападении — да. Сказал, что провели расследование, но следов чьего-либо присутствия не осталось. Говорит, что я сама упала. Случайность, и ничего более.

— А смех тебе, значит, послышался.

— Я уже и сама не знаю. Может, и правда ритуальный транс сказался?

— Все может быть… Но если кто-то был на утесе, это маг ветра. С твоего факультета.

— Выходит, что так. Слушай, Альда, я уже не знаю, правда. Все это так странно. Смех странный. И если бы кто-то поднялся на утес, я должна была заметить.

— Но в любом случае тебе стоит быть осторожней. Ничего. На вечеринке будет много разного народу с разных факультетов. А эти маги случаем не представились?

— Нет.

— То есть ты согласилась на сделку с незнакомыми магами, которые ничего о себе не рассказали?

— Не до рассказов было.