Дебют черных фигур (Лимонова) - страница 30

— Насчет вчерашнего… — сказал парень и, сделав небольшую заминку, выдохнул. — Прости, я слишком увлекся.

— Я не готова дать тебе ответ, — предупредила Майя.

— И не надо. Я все обдумал и понял… — он посмотрел на нее с выражением, словно боролся с чем-то внутри. — Ты права, мы не должны забывать о наших целях.

— Кажется, ты это уже говорил, — хмыкнула девушка, вспомнив, что нечто подобное услышала от Эльдара, когда у них не получалось плести заклинания после их поцелуя в кабинете ректора. — И что это должно значить сейчас?

— Что ты должна оставаться в Академии и обучаться чародейству. Ты ведь этого всегда хотела.

— А чего хочешь ты?

— Сбежать из Академии.

— А дальше?

Парень ответил не сразу.

— Продолжу то, что делал до заключения здесь, — наконец, произнес он.

Майя испытующе на него посмотрела: он опять уходил от прямого ответа. Но звонок ознаменовал начало нового урока. Девушка быстро доела кекс, и они с Эльдаром поспешили на верхний этаж.


***

На Травознании их группу повели не в сад, как это обычно бывало, а на улицу. Когда они проходили главный двор, адепты дружно охали и ахали, глядя на золотую карету с грифоном. Майя заметила, как идущий рядом Стефан помрачнел и отвернулся.

— Не любишь грифонов? — поинтересовалась Майя.

— Меня волнует не кто в упряжке, а кто у поводьев, — тихо отозвался парень.

Почему-то Майе показалось, что он говорил вовсе не о каретах и грифонах.

Их привели на поляну в роще позади замка. Профессор Хедера считалась в Академии специфическим учителем. Ее любовь к растениям была примером чистой и безвозмездной любви, воспеваемой в эльфийских песнях. Восхищение корневыми созданиями доходило до того, что она могла рассказать целую историю об одуванчике или лопухе. И поскольку тема занятия касалась волшебных чащ, проводить урок травница решила именно здесь. Профессор Хедера упомянула знаменитые волшебные леса, вроде Темнолесья или Рощи Оборотней, где на полную луну выло все, что двигалось. Бусины на ее мелких жжено-рыжих косичках позвякивали при ходьбе, как колокольчики.

— …Лес Тысячи Шепотов, — кивнула женщина в сторону, где среди деревьев просматривалась заросшая плющом стена, а за ней подножье лесистых гор, — тоже входит в число опасных мест на территории нашего и ближайших королевств. Главное правило прохождения таких чащоб — не сходить с тропы. Вроде просто, но у лесных жителей припасена сотня трюков, чтобы заманить вас в глушь. И тысяча — чтобы замучить там до смерти, — заметила травница как бы между прочим.

Чародейка сказала оставить сумки на поляне и идти за ней вглубь чащи. Майя повесила сумку на ветку молодого дубка. Весь урок они изучали кору елей, кленов и берез, густоту их крон и форму ветвей. За территорию Академии в сам лес их пообещали сводить в следующем году. В качестве практики профессор Хедера дала задание стоять у стволов, положив на них ладони, и стараться прочувствовать поток жизни, бурлящий в глубине. Майя не особо ощутила прилив сил от обнимания с деревьями, а вот от запаха весенней травы и свежей хвои чуть не заснула. Лишенная этого удовольствия ночью она весь урок ходила по роще, борясь с желанием вздремнуть на каком-нибудь пеньке. И лишь по возвращении резко проснулась, не найдя на ветке свою сумку. Девушка оглянулась, решив, что перепутала дерево. Но вокруг ребята забирали свои вещи и ни у кого ничего не пропало.