Обуздать Время (Самсонова) - страница 46

— В ленвинде отдохнете, — едва слышно произнес ректор. — Вон он, снижается.

Иржин не сдержала облегченный выдох — два часа полной неподвижности дались ей очень нелегко. Чтоб этих редгенцев с их кодексом поведения!

6.4

— Сложная страна, — тихо выдохнула Ирж, пользуясь тем, что кроме них в ленвинде больше никого не было.

Сверху столица Редгена казалась подносом со сладостями — крыши домов были так же богато изукрашены, как и стены. А еще красоты добавляли цветущие деревья, чьи ветви были украшены белыми лентами.

«Не украшены», поправила себя Иржин. «Знак траура и скорби».

— Здешние нравы можно описать одной фразой, — ответил милорд Десуор. — Кто сильнее, тот и прав.

Леди дер Томна поежилась и тихо спросила:

— А если к силе не примкнуло благородство, честь и ответственность?

— То, что вы описали, Иржин, скорее исключение, чем правило, — с усмешкой ответил Арнард. — Провал Лай-таи не лучшее место и будь ситуация иной, вы бы там никогда не оказались. Правила те же — стойте за моей спиной, больше молчите. И ни в коем случае не вытаскивайте атам. Обнаженный атам — призыв к драке.

— Тогда зачем он мне? — Иржин коснулась висящего на поясе кинжала, — для красоты?

— Для обозначения статуса и возраста. Есть атам — волчонок вышел из детского возраста и имеет право на самостоятельный выбор наставника. Поэтому никто не задал нам ни одного вопроса. Юный оборотень может выбрать себе любого наставника, хоть человека, хоть эльфа. Другое дело, что позднее он может об этом пожалеть… Мы на месте.

Ленвинд начал снижаться и у Ирж непривычно сильно зачастило сердце. Как легко быть спокойной, смелой и собранной, когда находишься в родном Траарне. И как сложно сохранять силу духа, когда вокруг чужая страна.

— Нам прямо, — коротко произнес ректор и спрыгнул с ленвинда.

Ирж на секунду замешкалась, длинная накидка оплела ее ноги, а помощи от Арнарда ждать не стоило — редгенцы не поймут, если наставник начнет таскать своего ученика на руках.

Восстановив равновесие, леди дер Томна посмотрела вперед и восхищенно выдохнула — провал Лай-таи выглядел как стремящийся ввысь храм! Изящный, с острыми шпилями, он был облит солнцем!

— Здание выстроено на мосту, который перекинут через пропасть, — негромко пояснил милорд Десуор. — Этот архитектурный проект дело рук леди Нардин Траарнской. Той самой, чью зачарованную башню так и не смогли найти.

— А хорошо искали? — усомнилась Иржин.

— Хорошо, — усмехнулся Арнард, — но не там. Отчего-то искатели сокровищ решили, что леди Траарнская была затворницей во дворце своего венценосного брата. А это было совсем не так.