Я подарю тебе крылья (Морозова) - страница 79

Не прерываясь практически не на минуту, я занималась шахтерами. Переломы, гематомы, раны.

Лирг с услужливостью больничной сестры подавал мне воду, бинты и одеяла. У одного из шахтеров определилось внутреннее кровотечение, и нам пришлось позвать Венсана, который, как оказалось, был когда-то военным целителем. Грамотный и толковый специалист, он потерял кисть руки во время одного из приграничных конфликтов двадцать лет назад. Практиковать полноценно больше не мог, и однажды жизненный путь завел его сюда, в маленькую деревню на севере Аллинора. Здесь Венсан и осел, быстро став уважаемым и авторитетным управляющим.

Все это я узнала, латая очередную разбитую голову. Суровый широкоплечий шахтер болтал как заправская сплетница, пытаясь, по его словам, отвлечь молоденькую красивую целительницу от малоприятного зрелища его раскроенного черепа. Благо, что обезболивающее зелье действовало быстро.

– Вы, госпожа, не возитесь так со мной, – заявил он мне, – я ж не девица на выданье. Рану перевяжите, да и ладно.

– Ну нет, – ответила я строго, – девица не девица, а свою работу я должна сделать хорошо. А будете увиливать от лечения, милорду пожалуюсь.

– Я ж не увиливаю, – вздохнул шахтер, – а милорда по пустякам не стоит беспокоить. Он мужик хороший. Суровый, но справедливый, и всегда помогает, если нужно.

– Как сегодня? – поинтересовалась я.

– Да, у Венса нашего кристалл его есть магический, чтобы на помощь звать. Вот сейчас, когда обвал этот случился, он и кликнул. Если бы не милорд, наши так и остались бы там под завалами.

Я покосилась на горняков, которых только что вынесли из шахты. По их словам, там обрушились настолько большие камни, что обычным людям с ним справиться было бы очень сложно.

– Вы, госпожа, не смотрите, что милорд не красавец, – продолжил тем временем мой пациент, – с лица воду не пить. А так он мужик что надо. Сильный, надежный, богатый. За таким как за каменной стеной будете.

– Вы что, – хихикнула я, – сватаете мне его что ли?

Я искренне считала, что он ответит на мою шутку своей, но тут вдруг увидела, как здоровенный бородатый горняк, у которого руки толщиной с мое бедро, краснеет подобно стеснительному подростку.

– Да я ж ничего такого, – смущенно пробубнел он, – я ж просто сказал. Негоже мужику без бабы, она и приласкает, и по хозяйству управиться… То есть не слушайте меня, госпожа целительница, видать сильно головой приложился вот и мелю, что ни попадя.

С веселым изумлением я смотрела на бородача. Интересно, что бы Рэммиран сказал, если бы услышал, как его тут пытаются пристроить в заботливые женские руки.