Мой рыжий ангел (Никольская) - страница 69

— Папенька, а мне кажется, что Вы вчера налегали на виски, — невинным тоном отозвалась Белла.

— Не может быть! — вскричал герцог, тут же схватившись за голову, — я никогда в жизни не пил эту гадость! Ирландцы не умеют изготавливать виски, они мешают в него всякую дрянь и выдают за уникальный напиток, а на деле оказывается, что это самое настоящее пойло.

— Белла, оставь папу в покое, — едва сдерживая смех, сказал Дэмиан, — лучше пойдем прогуляемся, погода установилась, поиграем в снежки? Или слепим снеговика прямо у ворот, у меня где — то завалялась старая шляпа, а морковь я сейчас стащу из погреба, пока Мисси занята приготовлением обеда.

— Еще чего, ишь чего удумали! — раздался недовольный голос кухарки, появившейся в столовой с подносом, на котором стояла чашка с противно пахнущим веществом, — а ну марш отсюда, и чтобы ноги вашей в кухне я не видела! Сейчас вашего папеньку до ума доведу, и не смейте здесь путаться под ногами! — отчитала она брата и сестру, словно маленьких детей, для верности припугнув их мясистым кулаком.

Белла, прыснув со смеху, поспешила вслед за братом в холл.

Вооружившись лопатами для расчистки снега, которые украдкой стащили из чулана садовника, наследники герцога выбежали во двор.

День выдался солнечным, но морозным, и на западном куске неба собирались лиловые тучи. Белла, натянув рукавички, принялась лепить снежки и со смехом швырять в брата.

Он не отставал, ловко попадая в девушку, и вскоре их одежда была заляпана белыми комьями, а сами они, обессилев, свалились на сугроб и долго смеялись, наслаждаясь хорошим настроением.

Немного передохнув и слепив снеговика, проказники устроились на сложенных у дальней башни бревнах. Белла потерпла озябшие руки, стянув с них мокрые варежки.

— Кажется, к нам пожаловали гости, — заметив подкативший дилижанс, сказал Дэмиан.

— Это Софи! Идем скорее, она обещала привезти свою дочку, мне хочется на нее взглянуть!

Она опередила брата, первой подбежав к воротам. Из дилижанса выбралась Софи, держа на руках укутанную в теплое одеяло малышку, и с улыбкой поцеловала Беллу в раскрасневшуюся щеку. Следом за ней появилась высокая дородная дама, в накинутой на плечи меховой мантии с шикарным собольим воротом.

Взгляд ее внимательных серых глаз задержался на девушке.

— Изабель, знакомься, это моя тетя Эсмеральда.

— Здравствуй, деточка. Как тут у вас холодно, просто жуть, — ворчливо заметила леди, осматривая замок и припорошенные снегом башенки.

На вид ей можно былодать лет сорок с хвостиком, она была уверенна в себе и с ухоженным привлекательным лицом. Из — под шляпы выбивались черные, как смоль, волосы.