Чужой жизнью (Зюман) - страница 34

Источник я, значит. И ты, настырный болван, что-то там чувствуешь. Ничего-ничего, сейчас я тебя так запутаю, что ты сам забудешь, кто ты такой.

— Они вам необходимы прямо сейчас? — герцог несколько удивился.

Я кивнула головой:

— Вы ведь хотели знать, что я только что сделала.

Только бы зарядки хоть чуть-чуть в моем телефоне осталось. Он ведь еще четыре недели назад был уже полуразряженным.

Сандр позвал Грега, который вместе с остальными слугами расположились в дальнем конце таверны, и велел принести мои вещи. Моя сумочка и манто мигом были доставлены.

Увидев, что я взяла телефон, граф с опаской спросил:

— Яна, а что вы задумали?

— Йоган, не мешай, — отмахнулась я, включая телефон.

Ну же, миленький, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Только включись.

Я прижала телефон к губам и умоляла его включиться. Не знаю, на какое чудо я надеялась, но чудо техники пикнуло и начало загружаться.

— Солнышко, я тебя так люблю, — неистово шептала я телефону. Когда еще выпадет шанс поставить этого снеговика на место. Он хотел знать, что я делала? Я желала любви самым достойным на свете людям, вот что я делала.

Экран засветился.

Пятьдесят процентов? Ничего себе. Может, я не только для живого источником работаю; может, я теперь и смартфоны собой заряжать могу?

Подключив наушники, я начала спешно перелистывать плейлист.

— Ваша Светлость, пригласите даму на танец, — кинула я герцогу, даже не взглянув на него.

— Танец? — герцог непонимающе уставился на меня. — Но здесь нет музыки.

— У вас она будет, обещаю, — я коварно улыбнулась. — Ну так как? Вы ведь хотите знать, что я сделала?

Сандр мялся и молчал.

— В противном случае я поеду в столицу с графом, а не с вами.

Волшебный пендель еще никто не отменял, и в этом мире он действует не хуже, чем в моем.

— Если вы так настаиваете, — усмехнулся герцог Сандр, вставая.

— Но при условии, что сейчас вы будете делать все, что я скажу, что бы ни произошло.

— И что же за танец вы мне предлагаете, если я должен полностью подчиниться?

— Вы не знаете этого танца, но я помогу вам, просто доверьтесь мне, — я пристально взглянула в холодные глаза.

Доверится? Не побоится?

— Встаньте здесь, — я по-хозяйски указала на свободное место перед стойкой, — положите мне обе руки на талию, — герцог удивленно вскинул брови, но я спокойно продолжила: — Вы обещали делать все, что я скажу.

— Хорошо, — улыбнулся Сандр и сделал, как я просила.

— Закройте глаза. А теперь, что бы ни случилось, не вытаскивайте эти штуки, — и я оба наушника засунула в уши герцога. Он скривился, но я быстро приложила свой палец к его губам: — Ш-ш-ш, вы обещали.