Дневник бешеной моли (Геррер) - страница 21

— Ой, какая ты бука! — Яна потрепала девочку по щеке, но та сердито отступила к отцу и взяла его за руку. — Совершенно не понимаешь шуток.

Мне показалось, что Яна провоцирует Лизавету. И дразнит ее отца, ставя его перед выбором, кто для него важнее — она или дочь. Очевидно, в выборе Олега она не сомневалась, раз вела себя подобным образом.

— Не шути так больше, — сдержанно прорычал Олег.

— Хорошо, дорогой, — Яна чмокнула его в щеку и нежно вытерла след помады на его лице.

В одном Яна была права: время пролетело незаметно, и пора было возвращаться домой.

— Зайдем перекусить? — предложил Олег.

— Да, да, папа! Это будет здорово! — заскакала Лизавета вокруг отца.

— Простите, мне пора, — не без сожаления произнесла я. Но перспектива продолжения общения с Яной меня напрягала.

— Останься, — попросила Лизавета.

— Милочка, у взрослых много разных дел, — встряла Яна. — Кире пора идти. Разве ты не понимаешь?

Было очевидно, что Яна тоже мечтает поскорее отделаться от меня.

Девочка насупилась и погрустнела.

— Кира еще встретится с тобой, — заверил ее отец. — Не правда ли?

Я не знала, что ответить. Но Олег и Лизавета смотрели на меня и ждали, что я скажу.

— Да, наверное, — неуверенно проговорила я.

Олег отвел меня в сторону:

— Мы же все обговорили. Вы обещали.

— Не думаю, что общение Лизаветы со мной приятно Яне.

— Главное, это надо моей дочери. А мнение Яны в данном вопросе меня не интересует, — Олег достал из внутреннего кармана бумажник и протянул мне несколько купюр. — Прошу Вас.

— Нет, не надо, — отказалась я. — Мне было приятно прогуляться.

— И, тем не менее, прошу, возьмите. Вы выполнили свою работу.

— Считайте, это была проба. И она прошла неудачно.

— Почему неудачно? Лиза довольна и счастлива. И Вас, судя по всему, это не сильно напрягло.

— Деньги не возьму, — уперлась я рогом.

— Олег, ты скоро? — нетерпеливый возглас Яны прервал нашу бесполезную беседу.

— Сейчас! — раздраженно бросил ей Олег. — Ладно, с оплатой мы решим позже. Но я настоятельно прошу Вас не отказываться от нашей затеи. Я позвоню Вам на неделе. Сегодня нам не удалось поговорить. Так что оставим Ваши вопросы на другой раз. А теперь пойдемте, нас ждут.

Лизавета подошла к отцу и протянула ему плюшевого дракона:

— Подержи пока Тошу. Мы пойдем есть пирожные? Кира, может, ты пойдешь с нами? Пожалуйста!

— Правда, не могу, — менять решение было бы странно, хотя мне вдруг страшно захотелось остаться. Видимо, в пику Яне. Все-таки я очень вредная баба.

— Но Кира встретится с тобой на следующих выходных, — пообещал Лизавете отец и посмотрел на меня взглядом заговорщика.