Падение Шейда (Бигли) - страница 82

подняться на тротуар, подобрав ее сумочку с середины дороги.

– Кто бы ни был в той машине, он ехал так быстро, что я даже не заметила его, когда начала

Джейми Бигли: «Падение Шейда (ЛП)»

58

переходить улицу, – сказала Лили, убирая с лица спутанные волосы.

– Это потому, что машина была припаркована, – мрачно ответил пастор Дин. – Я выходил

из дома мистера Айзека, когда увидел, что машина не собирается останавливаться.

– Может, у них отказали тормоза?

– Нет. Я видел, как загорелись стоп-сигналы, когда они притормозили, чтобы свернуть за

угол.

– Я уверена, что это был просто какой-то лихач. В любом случае, это не имеет значения.

Теперь все кончено, и никто не пострадал.

– Твои руки и колени выглядят сильно разбитыми, – опроверг ее утверждение пастор Дин.

– Я пойду домой и нанесу на них немного антисептика, – пообещала Лили, дотрагиваясь до

его куртки кончиками пальцев, не желая запачкать его кровью.

– Спасибо. Если бы вы не отреагировали так быстро, все могло бы быть гораздо хуже.

– Вот это меня и беспокоит, – сказал Пастор Дин, все еще обшаривая взглядом пустую

улицу.

– Не стоит. Несчастные случаи случаются, и им всегда удается найти меня, – печально

сказала Лили.

– Смотри в оба, Лили, – предупредил пастор Дин.

– Я уверена, что ничего страшного, – небрежно ответила Лили. – Увидимся завтра в церкви.

– Хорошего вечера, Лили.

Лили шла к своему дому, не обращая внимания на жгучую боль в коленях и ладонях.

Отпирая дверь, она оглянулась и увидела, что пастор Дин все еще наблюдает за ней. Перед тем

как войти, она помахала рукой и заперла за собой дверь.

Она поднялась к себе в комнату, тщательно смывая грязь с ладоней и колен. Затем

положила антисептик на колени, прежде чем обернуть их марлей. Свои руки она оставила

открытыми, не желая привлекать к ним внимания. Она надела спортивный костюм и свободную

толстовку, чувствуя себя продрогшей. Расчесав волосы, она заплела их в косу, желая на время

избавиться от лишнего веса. У нее снова началась мигрень.

Решив приготовить легкий ужин, она спустилась вниз и достала из сумочки мобильник. Бет

написала ей, что миссис Лэнгли больна и что они с Рейзером отвезут ее в больницу. Они не знала, когда вернутся домой.

Лили пожала плечами. В любом случае, она не хотела провести еще один неловкий вечер с

Бет и Рейзером. Она пошла на кухню, приготовила себе суп и поджаренный бутерброд с сыром.

Она наливала суп в миску, когда почувствовала, что кто-то смотрит на нее. Это было то же

самое чувство, которое она испытывала пару раз раньше, и это нервировало ее.