Прежде чем он столкнёт (Пирс) - страница 32

«Здравствуйте, Джей Ти, – сказал Тейт, – и Майк. Как поживаете?»

«Неплохо, – ответил Джей Ти. Он просунул болт в соответствующее отверстие на прицепе и так присоединил его к грузовику. – Хочу взять прицеп в поле и собрать высохшие стебли, поэтому буду благодарен, если не будете тянуть резину».

«Я здесь только лишь как сопровождающий. Познакомьтесь с агентом Уайт из ФБР. Она расследует недавние смерти».

Оба Кейса, отец и сын, с интересом подняли глаза на Макензи. Видимо, упоминание ФБР сбило с них спесь.

«Смерти? – спросил Джей Ти. – Вы хотите сказать, самоубийства

«На первый взгляд так они и выглядят, – пояснила Макензи, – но более тщательное расследование заставляет нас думать, что как минимум один из этих случаев можно считать убийством».

«Но не все случаи?» – спросил Майк.

«Это мы и пытаемся выяснить. Загвоздка заключается в том, что за годы произошло так много суицидов, что сложно рассматривать каждый случай в отдельности, поэтому мы решили поискать связи между жертвами, и одну связь нам удалось обнаружить».

«Скажи-ка, Майк, – начал Тейт, – ты помнишь, как в прошлом году подрался с парнем по имени Крис Осборн?»

Майк усмехнулся и утвердительно кивнул: «Да. Он здесь причём?»

«А ты знаешь, с кем он тогда встречался?»

На этот раз Майк уже откровенно смеялся: «Вы, должно быть, шутите. Знаю,.. тогда он был с Мэлори Томас».

«Из-за чего вы подрались?» – спросила Макензи.

«Я с друзьями был в баре и, наверное, сказал пару грубостей в адрес Мэлори. Предложил купить ей выпивку. Крису это не понравилось, и он завёлся. У нас случилась драка. Конец истории».

«Шериф, мне не нравится то, на что вы двое намекаете», – сказал Джей Ти.

«Знаешь, мне тоже, – ответил Тейт, – но в деле, вроде этого, когда у нас почти нет ни одной зацепки, приходится обращать внимание на любые детали. На данный момент Майк – единственное, что связывает двух жертв».

«Кого? – спросил Майк. – Кто стал второй жертвой?»

«Карл Альварес, умерший три года назад, – сказала Макензи. – В отчётах полиции сказано, что его задержали за хранение довольно большой партии марихуаны. Он признался, что купил её у вас».

Майк быстро отвёл взгляд, и Макензи посчитала это за признание вины. Несмотря на это, Майк отрицательно махнул головой. «Да, тогда полиция не давала мне прохода, – сказал он, – но обвинения так и не предъявили, я прав? Обвинять без доказательств – так работает полиция Кингсвилла».

Чувствуя, что атмосфера накаляется, Макензи решила взять ведение разговора в свои руки, перейдя к сути.

«Майк, если я попрошу вас представить алиби на последние несколько вечеров, вы сможете это сделать?»