Прежде чем он столкнёт (Пирс) - страница 35

«Вот уж действительно плохие новости, – сказала Макензи. – А хорошие?»

«Хорошая новость заключается в том, что ввиду отсутствия доказательств, подтверждающих убийство, тебе не нужно смотреть на жуткие фотографии».

«Это вправду хорошо. Я уже видела его тело вчера вечером, видела близко, но при плохом освещении, поэтому, да,.. я не горю желанием смотреть на это снова. Всё же у меня к тебе вопрос. Можешь просмотреть архив и узнать, не проходило ли через вас тело некоего Карла Альвареса три года назад?»

«Могу для тебя узнать. Ответ нужен тебе прямо сейчас, или я могу написать позже?»

«Дай знать, как только что-нибудь выяснишь».

«Тебя интересует то же самое? – спросил Бёрк. – Доказательства, указывающие скорее на убийство, чем на самоубийство?»

«Совершенно верно».

«Я узнаю, но должен сказать, что в случае таких смертей, когда тело летит с большой высоты, дать однозначный ответ достаточно сложно, особенно когда дело касается тел, которые нельзя исследовать здесь и сейчас».

«Я ожидала, что ты это скажешь, – ответила Макензи, – но всё равно хотела бы выяснить».

Бёрк кивнул. Он ничего не сказал, но по выражению лица Макензи поняла, что он разделял её отчаяние. Кроме предположения, что Мэлори Томас висела на мосту, у неё ничего не было. Она, по сути, гонялась за призраками.

* * *

Следующей остановкой на её пути было здание Эдгара Гувера. Она работала здесь уже больше года, но всё ещё с трудом верила, что скромная девушка, начинавшая простым полицейским в Небраске, смогла сюда пробиться. Она прошла в свой кабинет, чувствуя, что возвращается с пустыми руками. Нужно сказать, что перевести дела о так называемых самоубийствах в раздел убийств она смогла, основываясь на опыте и интуиции, и что с того? Пока она не сделала ничего, кроме как ускорила и без того тупиковое развитие событий.

Макензи прошла к кабинету МакГрата, и он смог сразу её принять. Когда Макензи опустилась на стул напротив его стола, начальник выглядел напряжённым. Макензи только сейчас стала задумываться над тем, как сильно давил на него заместитель директора, чтобы тот поскорее разобрался в смерти племянника.

«Как ни странно, – сказал МакГрат, – но замдиректора Уилмот с облегчением воспринял новость о возможном убийстве племянника. Я так понимаю, убийство – более жалостливая причина смерти, чем суицид. Он говорит, что вся его большая семья очень много внимания уделяет мнению окружающих. Если бы это было самоубийство, то имя Уилмота могло бы всплыть в прессе. Кстати, спасибо, что смогли сохранить всё в тайне. В маленьком городке, вроде Кингсвилла это должно быть нелегко».